На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кусакиро. Книга вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кусакиро. Книга вторая

Автор
Дата выхода
27 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Кусакиро. Книга вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кусакиро. Книга вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Файер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Данная книга является первой версией возможной будущей книги, выпущенной в издательском формате с картинками. Это практически черновик, немного приглаженный и пригодный для прочтения. Книга продолжает повествование о непростой судьбе обычного дикого кота. О его злоключениях, приключениях и маленьких радостях, преподнесенных в легкой, фэнтезийной форме, которую так любят читатели всех возрастов. Это вторая часть дилогии о необыкновенной жизни обыкновенного кота.
📚 Читайте "Кусакиро. Книга вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кусакиро. Книга вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но всё же руку помощи подал —
И стало на душе светлей и чище…
(Отшельник)
…Как говорил известный писатель Франц Кафка, "нет нужды выходить из дома. Оставайся за своим столом и прислушивайся. Даже не прислушивайся, жди. Даже не жди, будь неподвижен и одинок. И мир откроется тебе, он не может иначе" …
… Кусакиро лежал на своем любимом плетёном троне. Неподвижен и одинок, как и советовал Кафка. Кот не знал такого писателя, не знал даже кто такой писатель. Да и не к чему коту такие знания. Но думать и рассуждать он умел.
Самурай думал думу о встрече с Огненным Лисом. Она была столь необычная и загадочна, что кот долго не мог решиться рассказать всю правду своей стае.
"Они мне не поверят, – решил Кусакиро. – Подумают, что я сошел с ума, и мне мерещатся разные мифические звери. Или что я наелся поганок и нанюхался кошачьей мяты, и меня стали преследовать галлюцинации. Как я докажу, что это было на самом деле? Конечно, СЛОВО самурая много значит, но все это так странно и неправдоподобно, что…"
– Позволь спросить тебя, вождь, о чём твоя печаль? – поинтересовался Василий, заметивший глубоко ушедшего в себя самурая.
– Ты читаешь в моей душе, базилевс, – ответил Кусакиро. – Я и правда не уверен, что то, что со мной произошло в лесу, было правдой, а не игрой моего ума.
Робик и Джулия подняли уши, услышав интригующий разговор котов и потихоньку подползли поближе, чтобы лучше слышать. Лаки давно спал, посапывая розовым носиком на животе Люсинды. Сама она тоже прикорнула рядом с малышом. Но, услышав разговор, проснулась и тоже стала слушать.
– Мурыся, дорогая, подсуньте лапку под голову Лаки, будьте любезны.
Мурыся была только рада. Она любила Лаки и любила дремать. Поэтому с удовольствием совместила приятное с полезным.
Люсинда подошла к беседующим и присела рядышком с Василием. Кусакиро заметил, что практически все собрались в ожидании его повествования и рассказал обо всём, что произошло в лесу. Исключая тот момент, как лис, махнув хвостами и начертав ими огненные знаки в воздухе, просто исчез.








