На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мертвый невод Егора Лисицы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мертвый невод Егора Лисицы

Автор
Дата выхода
09 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Мертвый невод Егора Лисицы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мертвый невод Егора Лисицы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиза Лосева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман Лизы Лосевой из серии «Ретро-детектив» рассказывает о новом расследовании Егора Лисицы – судмедэксперта Доноблугро. На этот раз он отправляется в отдаленный хутор Ряженое, чтобы выяснить обстоятельства смерти местной активистки Любы Рудиной. Та уехала в город за покупками для ячейки ревкома и пропала. Позже ее тело нашли в заводи у хутора в кроваво-красной от зацветших водорослей воде…
Действие остросюжетных романов Лизы Лосевой происходит в один из самых напряженных периодов в истории нашей страны – 1920-е – 1930-е годы. Страна, еще не до конца оправившаяся после революции и Гражданской войны, пытается строить новую жизнь. На колоритном историческом фоне развивается захватывающая детективная интрига.
Ретро-детектив Лизы Лосевой – серия романов, действие которых происходит в 1920-е годы в Ростове-на-Дону, Нахичевани и других городах юга страны. Карта событий соблюдена довольно точно. Дома героев можно найти в современном городе, по ним даже есть экскурсия. Автор работала в архивах в России и в Германии, чтобы точнее показать те методы, которые могли использовать судебные врачи и криминалисты того времени. Лиза Лосева собирала детали быта не только в архивах, но и в личных историях, ведь очень важно было передать своеобразие места.
📚 Читайте "Мертвый невод Егора Лисицы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мертвый невод Егора Лисицы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ладно, воля ваша. Оставайтесь. Пойдете вечером к фельдшеру? Верно, он уже звал?
– Нет. А вы ходите?
– Не приглашают, – отрезал он и спросил, можно ли дать добро забирать тело. Я попросил час, чтобы привести все в порядок.
Постоял на крыльце – тяжелый солоноватый ветер остужал лицо – и вернулся в прозекторскую.
* * *
После мороси улицы сухость и тепло комнаты навалились как одеяло. Я прислонился к стене, подумывая, не посидеть ли хоть немного, но времени не было. Растерев лицо руками, чтобы собрать мысли, стал зашивать.
Услышав, как скрипнула дверь, поглядел на часы, – оказалось, что провозился я довольно долго. В щели заблестел глаз, дверь открылась пошире, выкатилась уверенная плотная тень.
– Иди, дай нам заняться.
Тень стала женщиной. Приземистой, круглой как луна. Говорила она, как многие тут, мешая русские слова с диалектными, смягчая согласные, – я с трудом поспевал за ее речью.
– Голошейка ее иде? – И добавила, увидев, что я не уловил сути: – Рубашка? Бабы шили, штоп иголка шла фпирет, на жывую нитку – это штоп дорога ей была итить на тот свет.
Из ее бормотания стало ясно, что она местная повитуха, а при случае и плакальщица, или, как она сказала о себе, «ахалыцица», – и добавила, охая:
– Распотрошил девку, словно таранку, тут сподмочь надо.
И хотя я молчал, помогая ей, бабка и имя свое назвала – Терпилиха. Она продолжала говорить низким шепотом, как будто мы могли кого-то разбудить.
– Ты не думай, мне и пятиалтынного не дадут, и не надо. Это фсе для нее, – кивнула в сторону тела девушки.
– Вы ее знали?
– Я-то? Знала али нет, мне фсе – едино. Мне сила дана сподмогать. Я фсе ить могу. Кости умею лячить, заговор на Антонов агонь[15 - Антонов огонь – гангрена (местный диалект).] знаю – против гнетучки[16 - Гнетучка – лихорадка (местный диалект).]. Могу выливать переполох[17 - Выливать переполох – лечить от испуга (местный диалект).]. Жабу дубоглот[18 - Жаба дубоглот – ангина (местный диалект).] сведу, а то и дурну болеснь[19 - Дурная болезнь – сифилис (местный диалект).
– Если жалеете, может, знаете, кто хотел ее обидеть?
Терпилиха нагнулась с усилием, потащила таз из-под стола. Я достал, отдал ей.
– Ты тута наброд. Долго ехал, а – зазря! Змей губит, змей крутит… Как он ее, жалочку, в саван-то красный скрутил! Так-то он к жалмеркам ходит. У кого казак на службу ушел. А нет, так к вдовам. А она ить не вдова и не мужа жена.








