На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королева и разбойница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королева и разбойница

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Королева и разбойница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королева и разбойница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Literary Yandere) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Петушиный рыцарь» Эрнеста Капандю встречает «Пещеру золотой розы» Ламберто Бава в авантюрно-фэнтезийном романе «Королева и разбойница». Королевство Кавернваль соседствует с дикими лесами, полными ведьм — и борьба суеверных горожан против владеющих магией дикарей идет не первое столетье. Но мир начинает меняться, когда ведьма становится преданной женой, а служанка — метит в королевы. Но… всегда есть какое-то «но», не правда ли? Молодая баронесса готовится к свадьбе и примеряет подвенечный наряд. Тогда как ей следовало бы приготовить латы. Текст был написан на NaNoWriMo 2022.
📚 Читайте "Королева и разбойница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королева и разбойница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она висела, вытянутая под собственным невеликим весом, едва не теряя сознания, явно не только не получая пищи и воды вот уже несколько дней, но и неспособная забыться целебным сном. Тем не менее, стоило ди Шарентону сделать шаг-другой, хрустнуть веточкой, и девчонка встрепенулась. Жилы ее напряглись.
– Это кто ж тебя тут оставил, деточка? Ведьмы так с тобой, да? Ты чем же их так расстроила-то?
Взгляд у девчонки был недобрый, и когда ди Шарентон попробовал к ней приблизиться, она зашипела и дрыгнула ногами в тщетной попытке лягнуться.
Джером не мог на это смотреть. Он спешился и отпихнул ди Шарентона в сторону.
– Не бойся, малышка, мы ничего тебе не сделаем… мы тебя спасаем.
– Не нужно меня спасать! – Сказала пленница по-кавернвальски, почти без акцента – вот удивительно! И в этот самый момент Джером перерезал ее веревку.
Он прижимал бедняжку к себе, так что когда веревка оборвалась, девчонка упала ему через плечо, как мешок с песком.
– А ведь девчонка не просто так сопротивлялась, – сказал Эджертон, глядя на происходящее с пары шагов в отдалении. Барон де Бонбенор, понимавший, о чем может идти речь, тоже заметно напрягся. – Ведьма-то должна выйти замуж за того, кто ее спас.
– Это когда у них ритуал такой, понарошку когда.
– Кто ее разберет, – барон, как самый сведущий в теме, был именно настолько мудр, чтобы полагать себя недостаточно образованным для резких суждений. – Но при мне никто ни на ком не женится, это я вам точно обещаю. Как нашли девицу, так и назад выпустим.
Невольно (и совершенно некстати) барон вспомнил, как однажды разжал капкан, когда в него попала тощая койотиха.











