На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королева и разбойница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королева и разбойница

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Королева и разбойница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королева и разбойница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Literary Yandere) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Петушиный рыцарь» Эрнеста Капандю встречает «Пещеру золотой розы» Ламберто Бава в авантюрно-фэнтезийном романе «Королева и разбойница». Королевство Кавернваль соседствует с дикими лесами, полными ведьм — и борьба суеверных горожан против владеющих магией дикарей идет не первое столетье. Но мир начинает меняться, когда ведьма становится преданной женой, а служанка — метит в королевы. Но… всегда есть какое-то «но», не правда ли? Молодая баронесса готовится к свадьбе и примеряет подвенечный наряд. Тогда как ей следовало бы приготовить латы. Текст был написан на NaNoWriMo 2022.
📚 Читайте "Королева и разбойница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королева и разбойница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Едва ли кто представлял себе, насколько мало провинциальна их вотчина, и что чуть дальше в сторону Апима простирается земля, богатая на нищие деревни с покосившимися домишками. Ни одну из них такая богатая дама, как леди де Бонбенор, не выбрала бы для своей летней резиденции.
Крисса, впрочем, это себе прекрасно представляла. И барон Зефирен тоже.
Глава 5
Крик первым услышал Джером. Да и не крик даже: постанывание страдающего человека, отчаявшегося звать на помощь и обессилевшего настолько, что даже звуки из его рта выходили с трудом.
Первым порывом Джерома было, конечно же, броситься на звук. Так он был воспитан матерью и жрецом Демиурга, во многом заменившим ему отсутствующего отца. Но барон де Бонбенор, отчасти претендовавший на то, чтобы подхватить сей упавший было флаг, уже успел переучить Джерома сперва докладываться ему о своих намерениях, а еще раньше сообщать обо всем, что в округе видно и слышно.
Де Бонбенор не отказался отправиться на помощь, но всему отряду скомандовал приготовиться: ведьмы кишели в апимских лесах, поговаривали, что и оборотни тоже, так что не стоило «щелкать клювами и хлопать ушами». Да, выходило так, что и Джером кое-чему научил барона де Бонбенора – по крайней мере, кое-каким выражениям.
Отряд придержал коней, пробираясь по зарослям. Когда деревья поредели, впереди показалась полянка и стоны послышались громче, ди Шарентон спешился, чтобы пробираться тише и незаметней.
Все ждали подвоха, ловушки. Даже выйдя на поляну и увидев всего лишь привязанную за руки к толстому суку девушку, на звук чьих криков они и шли сюда, экспедиторы не перестали дергаться в ожидании нападения.
Девчонка на суку, впрочем, выглядела голодной, может, ровно настолько, чтобы откусить от ди Шарентона – там, куда дотянется. Однако руки, связанные над головой, не позволяли ей даже раскачиваться под деревом.











