На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Неизменный жребий» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Неизменный жребий

Автор
Дата выхода
14 февраля 2011
🔍 Загляните за кулисы "Неизменный жребий" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Неизменный жребий" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лесли Ламберт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Только цепочка случайных событий могла привести Клиффорда Стаффа, преуспевающего банковского специалиста, на порог салона, где делают расклады на картах Таро. Свой вопрос он задает шутки ради… Но карты не шутят. Владелица салона Корнелия Картер в недоумении – она никогда не видела, чтобы одному и тому же человеку три раза подряд выпадала пустая карта…
📚 Читайте "Неизменный жребий" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Неизменный жребий", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А что именно вы хотели?
«Действительно, и какого рожна мне бы тут понадобилось? Не сказать же этому прелестному ребенку, что я пришел раскинуть карты. Но, кажется, ничего другого мне и не остается…»
– Мне нужно гадание на таро, – решительно объявил он, – да, именно это мне и нужно.
Она немного посторонилась, словно размышляя, стоит ли ему верить и впускать его. Клиффорд ловко разместился в освободившемся пространстве возле двери.
– Здесь ведь по предварительной записи, – задумчиво сказала она, – вы разве записывались? В сегодняшней графе нет ни одной записи…
– Разве это важно? – Клиффорд силился улыбнуться замерзшими губами.
Блондинка отступила еще на шаг.
– О, конечно! Простите, пожалуйста! Проходите. Ваше пальто вы можете повесить сюда. Проходите…
Клиффорд вешал пальто, незаметно пытался отряхнуть с волос капли воды, осматривался в помещении.
Прихожая, где он очутился, была, казалось, стерильной.
То есть она была пустой. Это было небольшое прямоугольное помещение без окон, зато с двумя дверьми – одна была входной, другая, по всей видимости, вела в тарологический салон.
На белом потолке горела ровно и ясно маленькая лампочка в светильнике, очень напоминающем по форме лотос или лилию. В углу стояла растопырившаяся черная вешалка. Возле вешалки было несколько пар белых тапочек, наподобие тех, что выдают в гостиницах.
Золотистые обои с мягкими разводами украшали стены, спускались к темному деревянному, чисто вымытому полу.
– Прошу!
Перед лишенным мокрого пальто Клиффордом гостеприимно распахнулась вторая дверь.
Из этой двери было два пути: на крошечную кухоньку и в круглый зал, вход в который был отгорожен шуршащей занавеской.
– Проходите туда, – блондинка откинула перед Клиффом занавеску, – присаживайтесь. Пожалуйста, подождите одну минуту…
Сейчас подойдет хозяйка салона, понял Клиффорд.
На кухне чем-то загремели, звякнули, что-то шлепнуло.
Наконец на пороге зала снова показалась эта тоненькая девочка.
Клиффорд прекратил озираться (он уже успел изучить потертый коврик с восточным узором, обои, такие же, как и в прихожей, обивку мягкого и низкого дивана, на котором сидел, глухо задернутые темно-синие шторы со звездочками).
– Может быть, вы хотите чай или кофе? – гостеприимно предложила она.
Клиффорд не собирался ничего есть или пить в этом сомнительном (для него) месте. Но неожиданно для себя он вдруг произнес:
– Чай, если можно.








