На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Венера в хутрі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Венера в хутрі

Автор
Дата выхода
23 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Венера в хутрі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Венера в хутрі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леопольд фон Захер-Мазох) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
До книжки ввійшли три повісті – «Дон Жуан із Коломиї», «Венера в хутрі» та «Місячна ніч», – варто прочитати хоча б із цікавості: цікаво ж дізнатися, що розповіла людина, чиїм ім’ям згодом назвуть психічне відхилення.
Концепцію нової прози майбутній автор побачив крізь щілину у шафі, волею долі опинившись у спальні тітки. Пристрасть, батіг, хутра, у яких любила гуляти гола графиня, перетворилися на три кити, на які сперлася його творчість.
У повісті «Венера в хутрі» описано факт з особистого життя автора. Він і його нова коханка уклали письмовий контракт, згідно з яким, на шість місяців професор історії Львівського університету перетворювався на раба за умови, що баронеса завжди… носитиме хутра.
Проте ця повість насамперед про безмежне, фанатичне, одержиме кохання й божевільне почуття чоловіка до жінки. Чоловіка, який ладен був пожертвувати всім і, зокрема, власним життям заради свого кохання. Та про жінку, яка спочатку не могла зрозуміти суті вигаданої гри, а потім вміло нею користувалася…
📚 Читайте "Венера в хутрі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Венера в хутрі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У мене було таке вiдчуття, наче я вчинив убивство.
– Залиште його, панно Миколае, – кажу я. Вона ж пiдводить своi очi, повнi слiз, й мовить:
– Ви твердий чоловiк, Дмитре (так мене власне звати).
– Це я твердий! Подумати лишень!
Я вiддав свого коня пастухам, узяв довгого ножа, ще раз нагострив його, взяв стару рушницю, витягнув набоi, наново заладував, ще поклав у торбу пригорщу пороху та свинцю i – в гори!
Я знав, що вiн iтиме ущелиною.
– Ведмiдь?
– Атож. Його я й чекав. Я розташувався в ущелинi.
Йому не втекти, i назад вiн теж не поверне. І я не поверну.
Отак я стою й чекаю його.
Чи бувало вам коли-небудь так самотньо? Чи знаете ви, що це означае, когось чекати? Доволi нестерпне вiдчуття, здатне розшматувати людину. Але я стояв у пустельному пралiсi й очiкував не кого iншого, як ведмедя.
Смiшна обережнiсть, безголова мудрiсть збудження! Я ще раз пiдштовхнув заряд у ствол рушницi, щоб куля мiцно сiла.
Не знаю, як довго я чекав.
Було самотньо, безконечно самотньо.
Угорi, на краю ущелини, зашарудiло листя, крок за кроком, нiби важка хода взутого в чоботи селянина.
Ось вiн щось собi бурчить.
Ось вiн.
Вiн бачить мене й завмирае.
Я виходжу ще крок уперед i натискаю… Але що я натискаю? Я хочу натиснути курок, мацаю й не знаходжу його… Рушниця не мае курка! Я лиш перехрестився, скидаю кептар, обгортаю ним лiву руку, а ведмiдь уже пiдступае ближче.
– Гов, братчику! – але ведмiдь мене не слухае i не дивиться на мене.
– Гов, брате, я навчу тебе розумiти русинську мову!
Я обертаю рушницю iншим боком i з усiею силою б’ю ведмедя по мордi. Той реве, стае на заднi лапи; лiвою рукою я впираюся йому в зуби, а правою заганяю нiж у серце; його лапи стискають мене. Кров хвилею затопила мене, земля пiшла з-пiд нiг…
Чоловiк якусь хвилю сидiв мовчки, пiдперши голову.
– От не хотiв, а розповiв вам мисливську побрехеньку. Бачили б ви його лапи! Я розстiбну сорочку з вашого дозволу…
Чоловiк розгорнув поли сорочки й показав на грудях два шрами, наче вiдбитки двох долонь якогось велетня.
– Добре вiн мене заграбастав.
Чарки спорожнiли. Я кивнув Мошковi, щоби принiс нову пляшку.










