На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер чужого мира» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер чужого мира

Автор
Дата выхода
12 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Ветер чужого мира" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер чужого мира" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Клиффорд Саймак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии „Небьюла“».
Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Ветер чужого мира" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер чужого мира", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я не собираюсь тебе платить, – сказал бармен.
– Я и не жду. Мне платят другие люди.
– Какие другие?
– Просто другие. Я не знаю, кто они.
– Дураки, должно быть.
– Они меня домой не отпускают, – пожаловался Эрни.
– Ну, это уже не дело.
– У меня было много друзей. Сузи, Джозеф, Бабуин…
– У всех есть друзья, – сказал бармен.
– А у меня есть аура. Они так думают…
– Что у тебя?
– Аура. Они это так называют.
– Никогда о такой штуке не слышал. Еще налить?
– Да, пожалуй, еще рюмашку, и все.
На мостовой у входа стоял Чарли и сверлил его взглядом. Эрни очень не хотелось, чтобы Чарли вошел в бар и сказал что-нибудь вроде: «Пора двигаться».
В окне второго этажа Эрни заметил вывеску и бросился вверх по лестнице. Джек был на другой стороне улицы, а Эл впереди на целый квартал. Они, конечно, заметят и побегут за ним, но, может быть, он успеет зайти в кабинет, прежде чем его догонят.
На дверной табличке значилось: «Лоусон и Крамер. Адвокаты». Эрни, не раздумывая, открыл дверь.
– Мне надо видеть адвоката, – сказал он секретарше.
– Вам назначено, сэр?
– Нет-нет, не назначено. Но мне надо срочно видеть адвоката. У меня есть деньги, видите? – Он достал из кармана горсть мятых бумажек.
– Мистер Крамер занят.
– А второй? Тоже занят?
– Второго адвоката нет. Раньше…
– Послушайте, мисс. У меня нет времени.
Дверь в кабинет открылась, на пороге появился мужчина.
– Что здесь происходит?
– Этот джентльмен…
– Я никакой не джентльмен, – перебил Эрни.
– Хорошо, – произнес мужчина. – Входите.
– Вы Крамер?
– Да, это я.
– Вы мне поможете?
– Попытаюсь. – Он закрыл дверь, подошел к столу и сел. – Присаживайтесь. Как вас зовут?
– Эрни Фосс.
Адвокат стал что-то записывать на желтом листке бумаги.
– Эрни… Значит, Эрнест, так?
– Да, верно.
– Ваш адрес, мистер Фосс?
– У меня нет адреса. Я путешествую. Раньше адрес был. И друзья. Сузи, Джозеф, Бабуин и…
– В чем заключаются ваши трудности, мистер Фосс?
– Они меня не отпускают.
– Кто вас не отпускает?
– Правительство. Они не отпускают меня домой и все время за мной следят.
– Почему вы думаете, что за вами следят? Что вы сделали?
– Я ничего не делал. У меня эта штука, понимаете?
– Какая штука?
– Я исцеляю людей.
– Вы хотите сказать, что вы врач?
– Нет, не врач. Я просто исцеляю. Хожу везде и исцеляю их. У меня аура.
– У вас что?
– Аура.
– Не понимаю.











