На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга

Автор
Дата выхода
15 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кирилл Баранов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Окончание романа «Песня любви Хрустального Паука» – «Книги Юга»! Продолжение приключений музыканта Сардана и его ворчливых спутников. В поисках источника, призывающего духов в человеческий мир, они отправляются из Крайнего Севера далеко на Юг, где штормят океаны и грохочут пушки, где льют бесконечные дожди и бродят демоны, где хулиганят драчливые скелеты и стонут от голода ожиревшие падишахи. На Юг, где ветер играет с волосами Сююрин. На Юг, где решится судьба всего мира! «Песня любви Хрустального Паука» – самостоятельный роман из цикла о приключениях музыканта Сардана. Книга содержит более полутора десятков иллюстраций!
📚 Читайте "Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песня любви Хрустального Паука. Часть II. Книги Юга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как раз тогда, после многих лет изгнания, к власти в Ланхраасе вернулись короли, и повсюду двинулись армии лесорубов. На бревна ломали и мануфактуры прежних времен, мастерские, которые стали никому не нужны. Мы проплывали мимо останков одной из них – там повсюду разбросаны инструменты, все эти молотки, клещи, наковальни. И ни души вокруг… На старых верфях, где тридцать лет назад строили грандиозные корабли, нам не смогли починить руль на шхуне, потому что не нашлось умельцев – деды умерли, а молодежь научилась разве что деревья рубить… Пока в Чауянати не затихают танцы, некому следить за руинами, за дамбами.
– Какому-нибудь тайэ, вроде тех, что напали на нас в лесном городе, – сказал Сардан.
– Стыдно признаваться, но эти дикари дальние родственники демонов. Хотя между людьми и шимпанзе, в конце концов, тоже ощутимое сходство.
– Мне кажется, эти тайэ больше похожи на матараджанских веталов.
– Веталы бывают разные, дикие и не очень. В Матараджане некоторые из них вертятся в аристократических кругах, есть даже знаменитый писатель. Пишет исторические романы, хотя сам неграмотный и всё выдумывает.
– Что?! Твои родственники – макаки? – хихикнула Ашаяти.
– Не макаки, а веталы, – терпеливо объяснила Шантари. – Не родственники, а представители одного отряда. А макаки – это твои родичи.
– Ни одной макаки в семье еще не было! – возмутилась Ашаяти.
– И у меня, – подтвердил Сардан, – но некоторые называли макакой меня.
– Бабуином, – поправила Шантари.
– Голозадым, – добила Ашаяти.
Сардан посмотрел на нее и улыбнулся.
– Что? – насупилась девушка.
– Хочет сказать, что ты сама та еще мартышка, – расшифровала взгляд музыканта Шантари.
– И почему же не говорит?
– Боится.
– Правильно делает. Бабуин.
– Какие вы ядовитые, – расстроился Сардан и отвернулся к окну.








