На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Однажды в темной комнате» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Однажды в темной комнате

Автор
Дата выхода
01 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Однажды в темной комнате" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Однажды в темной комнате" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катрин Корр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда мечтательная и полная надежд Мия устраивается на работу в преуспевающее рекламное агентство, личному спокойствию приходит конец. Хотя, нет! Это случается чуть раньше: глубокой ночью на заправочной станции ей предлагает помощь незнакомец, которого она посчитает за маньяка! А уже на следующий день этим «маньяком» оказывается её новый босс, для которого Мия становится настоящей катастрофой. И не только потому, что с её появлением он вынужден лгать и идти против собственных принципов. Никоим образом не признающий существование любви, Давид узнает в ней ту, лица которой никогда не видел…
Французы, снег в октябре, поход, докучающий бывший босс и приближение новогодних праздников – сплошные приключения!
Однажды Давид и Мия уже встречались. И для обоих эта встреча стала слишком волнительной, чтобы о ней можно было забыть.
📚 Читайте "Однажды в темной комнате" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Однажды в темной комнате", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Девушка очень устала с дороги и всю ночь не спала, так что давайте перейдем сразу к делу. У нас ещё собрание через пятнадцать минут.
– Устали? – вдруг спросил Давид. – Ночной рейс?
– Да, – кивнула Мия, избегая его взгляд.
– Надеюсь, проблем не возникло? С перелетом, например. С такси.
Мия сдержанно выдохнула.
– Нет, всё в порядке.
– За исключением багажа, который потерялся, – сообщила Диана.
– Вот как, – деланно расстроился Давид. – Неприятно. Очень неприятно. Вы остановились в гостинице?
– Нет, Мия поживет у меня.
– Мм.
– Кстати, – Диана обратилась к Мии, – Давид тоже живет в «Беверли».
«Сегодня твой день! Я тоже еду туда!» – говорил он вчера, предлагая ей помощь.
Мия снова отвернулась, стараясь спрятаться от назойливых глаз.
– Значит, вы, Диана, встречали ночью свою подругу?
– …Нет. Дело в том, что я осталась здесь в офисе и совершенно…
– Она забыла обо мне, – перебила её Мия, устав от этой дурацкой беседы. – Вчера у вас тут был праздник и моя подруга немного увлеклась.
– Ясно, – подытожил Давид, скрывая улыбку.
– У вас прекрасное образование и так много сертификатов об окончании самых разных курсов, – комментировала Наташа, знакомясь с предоставленными документами. – Вы были в Китае, в Японии… Вы действительно знаете эти языки?
– А почему вас так это удивляет?
– Потому что, Мия, мы столкнулись с огромной проблемой, – ответил Давид, сев на край стола. – Оказалось, не так просто найти высококвалифицированного переводчика, который владел бы несколькими языками и мог свободно поддержать разговор с иностранцами.
– Мия – настоящий полиглот, – сообщила Диана не без толики гордости.
– У вас сертификат по «базовому курсу языка сильбогомеро», – зачитывала Наташа с с небольшой, но яркой бумаги. – Что это за язык такой?
– О! – отмахнулась Мия так, словно в этом не было ничего удивительного. – На языке сильбогомеро общаются жители Канарского архипелага. У них там всего шесть букв! Это свистящая форма испанского диалекта. Ничего сложного.
Троица вновь переглянулась, только на сей раз Давид явно заинтересовался.
– Вообще-то, это не так просто, – сказал он, глядя на Мию. – Я бывал на Канарских островах и знаю, для того, чтобы произнести этот пронзительный громкий звук, нужна сильная мускулатура.
– Так и есть. Но это не сложно.
– Это очень сложно, – настаивал Давид, с интересом наблюдая за ней. – Научиться ему непросто.
– Вам да, а мне – нет.
Диана снова пихнула Мию ногой.











