На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шэдоу-крик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шэдоу-крик

Автор
Жанр
Дата выхода
10 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Шэдоу-крик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шэдоу-крик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kate Sparrow) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Конец XIX века. В погоню за вором, укравшим из Английского Банка 100 000 фунтов, отправляют подающего надежды инспектора Ирвина Фростера. След тянется в Америку, в маленький городок Шэдоу-крик. Именно там местный шериф, сомнительный адвокат и хладнокровный английский следователь вынужденно объединятся, чтобы раскрыть тайну, которою жители поселка еще долго будут вспоминать как страшную сказку.
📚 Читайте "Шэдоу-крик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шэдоу-крик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Это победа! Да и какая легкая победа! Что конфету у ребенка отнять! Кажется, я даже припоминаю, где стоит этот рассеченный дуб… Ну что ж, в два часа у нас будут лошади и в погоню! Мне нужно предупредить своих помощников. Жаль, будет делить с ними премию, но я обещал. К тому же он может быть вооружен, этот ваш МакНолан.
– У него шестизарядный Кольт миротворец, – отозвался Фростер, все еще изучая письмо взглядом, только теперь держа в руках, так как Марч уже кинул его на стол.
– Что ж. Ему не поможет и сотня кольтов.
– Есть, не беспокойтесь.
– Вот и славно. Ну ладно, я пойду. В два часа встречаемся здесь. А вечером отпразднуем! Ха-ха! Какой сегодня удачный день! – подметил Марч, уходя, и сделал легкое сальто. – Увидимся! – сказал он и вышел за двери.
Фростер продолжил вглядываться в письмо.
Глава 8
В которой оказывается, что чутье чего-нибудь да стоит
Когда Ирвин Фростер наконец вышел из своих мыслей, он поднялся в свой номер.
Когда он вошел, его жена сидела за туалетом. Однако хлопок двери оповестил ее, что что-то определенно случилось, хотя в восемь часов утра, казалось бы, случаться было еще нечему.
– Дорогой, уже есть какие-то новости? – спросила она.
– Да, Элена.
– Вы вскрыли письмо?
– Да.
Элена отвернулась от зеркала.
– И что же в нем было?
– Точная дорога до фермы.
Элена нахмурилась. В ее голове промелькнули те же мысли, что и у ее мужа десять минут назад.
– Как неосмотрительно.
– Не все преступники отличаются изобретательностью, – ответил Фростер с плохоскрываемой досадой в голосе. Он сел в кресло, и вся его поза ясно говорила о недовольстве. Закинув ногу на ногу и оперевшись на подлокотник, он приставил палец к губам. Его взгляд бродил по полу.
– Ты уверен, что в письме нет тайного смысла? – спросила Элена сочувственно.
– Все выглядит очень просто и очевидно.
– Самые очевидные вещи, как правило, оказываются неправдивыми, – заметила миссис Фростер тоном, каким обычно делают мимолетные замечания. Но это замечание не было мимолетным.
Ирвин на мгновение задумался.
– Возможно, так и есть.
– Посмотри письмо снова.
Ирвин Фростер молча достал письмо из кармана. Он понимал, что сдался слишком быстро. Теперь он стал изучать его с тщательностью, с которой и следовало.





