На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мастер классического детектива предлагает читателям новую загадку – убийства по железнодорожному справочнику, которые берется распутывать Эркюль Пуаро.
Следить за развитием событий читателю помогут подробные комментарии и словарь, данный в конце книги.
📚 Читайте "The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The A B C Murders / Убийство по алфавиту. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
’
�Comment? Nine? Nine what?’
�Nothing—just an expression. I meant a fellow who was tight[24 - to be tight (сленг) – быть навеселе]. No, damn it, a fellow who had had a spot too much to drink.’
�Merci, Hastings—the expression “tight” I am acquainted with it. As you say, there may be nothing more to it than that…’
�But you think there is?’ I asked, struck by the dissatisfaction of his tone.
Poirot shook his head doubtfully, but he did not speak.
�What have you done about it?’ I inquired.
�What can one do? I showed it to Japp. He was of the same opinion as you—a stupid hoax—that was the expression he used. They get these things every day at Scotland Yard. I, too, have had my share…’
�But you take this one seriously?’
Poirot replied slowly.
�There is something about that letter, Hastings, that I do not like…’
In spite of myself, his tone impressed me.
�You think—what?’
He shook his head, and picking up the letter, put it away again in the desk.
�If you really take it seriously, can’t you do something?’ I asked.
�As always, the man of action! But what is there to do? The county police have seen the letter but they, too, do not take it seriously. There are no fingerprints on it. There are no local clues as to the possible writer.’
�In fact there is only your own instinct?’
�Not instinct, Hastings. Instinct is a bad word. It is my knowledge—my experience—that tells me that something about that letter is wrong —’
He gesticulated as words failed him, then shook his head again.
�I may be making the mountain out of the anthill[25 - to make a mountain out of an anthill – делать из мухи слона (букв. делать гору из муравейника)]. In any case there is nothing to be done but wait.’
�Well, the 21st is Friday. If a whacking great robbery takes place near Andover then —’
�Ah, what a comfort that would be —!’
�A comfort?’ I stared.
�A robbery may be a thrill but it can hardly be a comfort!’ I protested.
Poirot shook his head energetically.
�You are in error, my friend. You do not understand my meaning. A robbery would be a relief since it would dispossess my mind of the fear of something else.’
�Of what?’
�Murder,’ said Hercule Poirot.











