На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Счастье в обмен на месть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Счастье в обмен на месть

Автор
Дата выхода
26 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Счастье в обмен на месть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Счастье в обмен на месть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ивонн Линдсей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пейтон Эрншоу, известная журналистка, выходит замуж за Галена Хорвата, чтобы получить доступ к компромату на его бабушку Элис Хорват, в прошлом возглавлявшую корпорацию «Хорват Интернэшнл» и в свое время уволившую ее отца. С самого детства отец внушал Пейтон, что именно Элис виновата в их бедствиях и в смерти ее мамы, которая после увольнения мужа не могла получать необходимую медицинскую помощь. Девушка полна решимости написать статью об Элис, в которой расскажет всему миру, как жестока и равнодушна на самом деле эта всеми уважаемая леди. Но неожиданно Пейтон влюбляется в своего мужа. Как ей теперь поступить ведь опубликовав статью, она навсегда порвет с ним отношения?..
📚 Читайте "Счастье в обмен на месть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Счастье в обмен на месть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Это на Мауи, верно?
– Вы собирали информацию о нас? – спросил он, удивленный ее ответом.
Ее щеки покраснели.
– Информацию? Что заставляет вас так думать? – раздраженно спросила она.
Он не ожидал такого.
– Скажем так, я не привык, что люди так хорошо осведомлены о моем бизнесе, как вы, – сказал он, стараясь умиротворить ее.
– Информация – это мой бизнес, – немного расслабившись, сказала она.
– А какой у вас бизнес?
– Я независимый репортер.
– Пишете о путешествиях? О нас много писали в журналах и Интернете.
Она покачала головой.
– Нет, у меня другая сфера интересов. Но вы сказали, что нам пора пойти переодеться?
– Верно. Вертолет прилетит за нами примерно через час.
– Мне не нужен час, чтобы переодеться, – со смехом сказала Пейтон.
Ее смех был возбуждающим, первым признаком естественной эмоции. Ему хотелось большего, он хотел, чтобы она была естественной, самой собой.
– Мы можем выехать раньше, если не будем долго прощаться с гостями.
– Во сколько мы прилетим?
– Разница во времени три часа, так что где-то около семи вечера.
– Это будет очень долгий день для Элли.
– С ней все будет в порядке. Она привыкла путешествовать с родителями и сможет спать во время полета. Вы тоже.
Она покачала головой.
– К несчастью, я одна из тех, кто не может спать в самолете.
– Всегда бдительны?
– Что-то в этом роде. Пожалуй, нам пора собираться?
– Позвольте проводить вас в вашу комнату, – сказал он, беря ее за руку. – Хотите сначала бросить ваш букет?
Она пожала плечами.
– Пожалуй.
– Дайте мне минуту, и я все организую.
– А я пойду возьму букет.
Он смотрел ей вслед, когда он направилась к столику, на котором лежал букет. Нежное покачивание ее бедер завораживало его.
– Прелестная у тебя жена, – сказал его брат Валентин, подходя к нему.
– Пейтон собирается бросить свой букет. Я должен сказать ведущему, чтобы он объявил об этом.
– Все кузины кинутся к ней, – рассмеялся Валентин. – Ну что ж, желаю тебе счастья.
Валентин крепко обнял его.
– Спасибо, Вэл, – сказал Гален. – Я постараюсь.
Валентин не ошибался относительно кузин. Все девушки, присутствовавшие на приеме, бросились к Пейтон.











