На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Офицеры и джентльмены» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Офицеры и джентльмены

Автор
Дата выхода
22 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Офицеры и джентльмены" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Офицеры и джентльмены" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ивлин Во) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В романной трилогии «Офицеры и джентльмены» («Меч почета», 1952–1961) английский писатель Ивлин Во, известный своей склонностью выносить убийственно-ироничные приговоры не только отдельным персонажам, но и целым сословиям, обращает беспощадный сатирический взгляд на красу и гордость Британии – ее армию. Прослеживая судьбу лейтенанта, а впоследствии капитана Гая Краучбека, проходящего службу в Королевском корпусе алебардщиков в годы Второй мировой войны, автор развенчивает державный миф о военных – «строителях империи». Наивное восхищение главного героя «вооруженными людьми» и его возвышенные мечтания о доблести, подвигах и служении отечеству мало-помалу уступают место острому разочарованию, которое завершается «безоговорочной капитуляцией» прежних романтических идеалов Краучбека перед лицом неприглядной реальности одряхлевшей военной машины «старой доброй Англии» – с ее бюрократизмом, карьеризмом, чинопочитанием и коррупцией, глупостью, напыщенностью, трусостью и подчас бессмысленной жестокостью…
📚 Читайте "Офицеры и джентльмены" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Офицеры и джентльмены", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Иными словами, каким образом извлечь бушбокс из сарая?
– Вероятно, таким же, каким его туда поставили.
– Э, нет, старина, все не так просто. Тут, знаешь ли, шестеренка за шестеренку цепляется. Задвинули бушбокс мы с алебардщиком Кроком. А как прикажешь выдвигать, если тогда мы нарушим бригадиров запрет? Не могу же я принуждать солдата к незаконным действиям. Странно, что ты выпустил этот момент из виду. Вдобавок мне бы не хотелось вновь обращаться к Кроку. Он с самого начала проявлял несговорчивость, несомненно, вытекающую из элементарной неспособности уразуметь весь смысл предприятия.
– Может, применим лассо?
– Риск чересчур велик, старина. К тому же лассо осталось у командора.
– А если магнитом?
– Краучбек, ты что, издеваешься?
– Боже упаси. Просто рассматриваю все варианты.
– Этот вариант не годится, уж извини. Нет. Кто-то должен просто вынести бушбокс. Руками.
– А как же запрет?
– Вынести бушбокс должен человек, которому о запрете ничего не известно.
– Эпторп, ты меня на эту роль выбрал?
– А кого, по-твоему, я должен был выбрать? Ты – самая подходящая кандидатура, в сложившихся обстоятельствах, конечно.
– Хорошо, – покорился Гай. – Я тебе помогу.
– Ты настоящий друг, – с облегчением вздохнул Эпторп.
Ужин закончился. Эпторп поворчал при виде счета, однако оплатил его полностью. Они вернулись в Кут-эль-Имару. Там не было ни души. Эпторп караулил, Гай занимался непосредственно выносом. Обошлось без эксцессов.
– Куда его теперь?
– В этом-то и вопрос. Как думаешь, где для него самое подходящее место?
– В уборной.
– Честное слово, старина, сейчас не до твоего остроумия.
– Мне просто вспомнилась цитата из Честертона: «Где лучше всего прятать лист? – На дереве»[21 - Цитата из рассказа Гилберта Кита Честертона «Знак сломанного меча», входящего в сборник «Простодушие отца Брауна».
– Извини, старина, на сей раз ты чушь сморозил. Сам подумай: хорош же будет бушбокс на дереве. Да еще как его туда втащить?
– Пожалуй, ты прав. Чем ближе придется тащить, тем лучше. Очень уж он тяжелый.
– В ходе рекогносцировки мною был обнаружен садовничий сарайчик.
Пункт передислокации оказался в пятидесяти футах.











