На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4

Автор
Жанр
Дата выхода
01 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Сирфидов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу. Возможно, среди них был тот, о ком рассказ мой речь ведёт. Другими словами, вот вам очередная порция приключений Лалы и Руна.
📚 Читайте "Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ответа ждёт? Как интригующе, – поиронизировал Афоэнтос Первый, улыбаясь. – Ну, прочитай нам данное посланье.
Лорд Триаланджи взял со стола один из свитков, сломал печать, развернул его.
– Сначала, как и надлежит, вас восхваляет лорд Ар Шаени, – поведал он, едва углубившись в текст.
– Изобретательно? – полюбопытствовал король.
– Что от провинциала ожидать? Изящества не много, ваше величество, – сообщил советник. – Вам зачитать?
– Не всё, какой-нибудь пример.
– «Ваши блистательность и благородство нам служат светочем в ночи, ведя нас к свету» – продекламировал лорд Триаланджи.
– «Светоч» и «свет» в одной строке? Аляповато, – покачал головой король.
– Остальное ещё хуже, сир. Но может слишком торопился лорд. Раз у него столь срочная нужда до вас возникла, – позволил себе предположить советник.
– Быть может. Ладно, к сути перейди.
– «Один из самых верных мне людей на днях проездом был в баронстве Ар Намеда» – принялся читать лорд Триаланджи.
На лице Афоэнтоса Первого нарисовалось удивлённое выражение. Весьма озадачен был и лорд Триаланджи. Он продолжил:
– «Во избежание каких-либо ошибок, и чтобы не доверить невзначай бумаге слишком много важных слов, сие посланье отправляю Вам с гонцом, который фею видел сам и может всё рассказать доподлинно о ней, если на то случится Ваша воля.
Советник закончил читать, с недоумением воззрившись на короля. Афоэнтос Первый молчал, размышляя. В его глазах читались лёгкое замешательство и недоверие.
– Как полагаешь, это правда? – спросил он через некоторые время исполненным сомнений голосом.
– Простите, государь, мне сразу сложно к определённым выводам прийти, – развёл руками лорд Триаланджи. – Нельзя не допустить, что правда.
– Зови, – распорядился Афоэнтос Первый.
Лорд Триаланджи быстро дошёл до дверей, открыл, коротко сказал что-то страже, и тут же воротился назад.











