На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Детективный роман «Вечеринка в Хэллоуин» (1968) – одно из последних произведений Агаты Кристи о бельгийском сыщике Эркюле Пуаро. На сей раз в расследовании знаменитому детективу помогает Ариадна Оливер – альтер эго самой писательницы. Им предстоит вычислить убийцу тринадцатилетней девочки, которая была утоплена в самый разгар детского праздника на Хэллоуин.
Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем.
📚 Читайте "Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I should think perhaps twelve or thirteen.’
�Small for her age?’
�No, no, I should think rather mature, perhaps. Lumpy,’ said Mrs Oliver.
�Well developed? You mean sexy-looking?’
�Yes, that is what I mean. But I don’t think that was the kind of crime it was—I mean that would have been more simple, wouldn’t it?’
�It is the kind of crime,’ said Poirot, �of which one reads every day in the paper. A girl who is attacked, a school child who is assaulted—yes, every day. This happened in a private house which makes it different, but perhaps not so different as all that.
�No, I don’t suppose I have,’ said Mrs Oliver. �I haven’t told you the reason, I mean, why I came to you.’
�You knew this Joyce, you knew her well?’
�I didn’t know her at all. I’d better explain to you, I think, just how I came to be there.’
�There is where?’
�Oh, a place called Woodleigh Common.
�Woodleigh Common,’ said Poirot thoughtfully. �Now where lately—’ he broke off.
�It’s not very far from London. About—oh, thirty to forty miles, I think. It’s near Medchester. It’s one of those places where there are a few nice houses, but where a certain amount of new building has been done. Residential. A good school nearby, and people can commute from there to London or into Medchester. It’s quite an ordinary sort of place where people with what you might call everyday reasonable incomes[35 - people with … everyday reasonable income – люди с приличным доходом] live.
�Woodleigh Common,’ said Poirot again, thought fully.
�I was staying with a friend there. Judith Butler. She’s a widow. I went on a Hellenic cruise[36 - Hellenic (= Greek) cruise – круиз по Греции] this year and Judith was on the cruise and we became friends. She’s got a daughter. A girl called Miranda who is twelve or thirteen.
�Ah,’ said Poirot, �she did not suggest this time that you should arrange a murder hunt or anything of that kind?’
�Good gracious, no,’ said Mrs Oliver. �Do you think I should ever consider such a thing again?’
�I should think it unlikely.











