Главная » Легкое чтение » Читать …И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь! полностью бесплатно онлайн | Ирма Гринёва

…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

27 марта 2022

🔍 Загляните за кулисы "…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирма Гринёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Жизнь индейских племён казалась бледнолицым завоевателям, пришедшим на их земли с огнём и мечом, весьма примитивной. А они сами - отсталыми варварами, кровожадными дикарями, не достойными звания Человека. Простота и бескорыстность индейцев воспринималась захватчиками как глупость. Бесстрашие и свободолюбие — как злоба. Духовная мощь и близость к природе — как неполноценность. Разве могут эти первобытные создания воспринимать изящную поэзию? Откликаться всеми струнами души на волшебство музыки?? Трепетать всем сердцем от неземной любви??? Конечно же — нет! Но, тем не менее... В рассказах «...И мы станем единым целым», «Благодаря и вопреки» и «Так вот она какая — любовь!» повествуется о двух поколениях индейцев, способных искренне, самозабвенно любить. Об их горячих, преданных, мечтательных, возвышенных сердцах, которые ради своей любви могут преодолеть любые трудности и испытания.

📚 Читайте "…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И если Охитека был молчуном, то Куидель вообще жил как будто в ином мире. Имя он своё получил, потому что огонь его слушался, а он умел слушать огонь. Племя надеялось обрести в Куиделе своего шамана, только вот учиться и получить драгоценный дар ему было не от кого… Когда они спешились около пепелища, он опустил руку в пепел своего вигвама, где жил вдвоём с матерью, и сказал: «Три дня и три ночи уже миновало… Бледнолицые…». Они потом и сами увидели характерные отверстия от пуль их винтовок…

– в переводе – «храбрый»

– в переводе – «медведь»

– в переводе – «тонкое лицо»

– в переводе – «смеющаяся»

– в переводе – «предсказательница»

– в переводе – «главный»

– в переводе – «красавица»

– в переводе – «друг»

– в переводе – «тщеславный»

– в переводе – «долина цветов»

– в переводе – «переговоры»

– в переводе – «бабочка»

– в переводе – «сокрушающий»

– в переводе – «ветер»

– в переводе – «радуга»

– инструмент из высушенной тыквы, наполненной семечками

– инструмент из стручка гигантской акации

– тростниковая трубка с поперечными насечками

– продольная тростниковая флейта с несколькими отверстиями

– в переводе – «красивый голос»

– в переводе – «горящий факел»

2

Семеро молодых индейцев уселись в круг, Охитека закурил трубку и после недолгого молчания сказал:

– Мы их догоним…

– Догоним, – выдохнули хором остальные.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3

– Мы им отомстим…

– Отомстим…

– Племя осейджи возродится из пламени…

– Возродится…

– Да услышат нас духи, – пристально глядя в костёр добавил Куидель. И пламя резко взвилось вверх, затрещали дрова, рассыпались искры, как бы подтверждая эти слова.

Они вышли с рассветом, проспав всего четыре часа. Онейда с Виппона и Эхои остались разделывать туши оленей, которые принесли с собой охотники, и ждать возвращения старших…

Маленький отряд начал своё движение от стойбища.

Тут будет реклама 4
Охитека встал на следы, оставленные бледнолицыми, закрыл глаза, застыл на несколько мгновений, а потом уверенно повёл своих друзей вперёд. Он бы и сам не смог объяснить, почему так был уверен в выбранном направлении, но вскоре они наткнулись на ветку, к которой был привязан маленький лоскуток ткани, пропитанный кровью. Кто-то раненый преследовал отряд бледнолицых и устанавливал знаки, уверенный, что оставляет их не напрасно.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «…И мы станем единым целым. Благодаря и вопреки. Так вот она какая – любовь!» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Ирма Гринёва! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги