На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Леди и детектив, или Щепотка невезения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Леди и детектив, или Щепотка невезения

Автор
Дата выхода
25 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Леди и детектив, или Щепотка невезения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Леди и детектив, или Щепотка невезения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Зволинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
И учителя, и обожаемая бабушка пророчили Эванжелине блестящее юридическое будущее. Да и сама она так думала. Кто мог представить, что вмешается злой рок, и Эви ввяжется в страшную переделку! Да, она приехала в столицу и даже направила свои стопы в Университет, но вышло так, что она стала причиной появления весьма безобразного кровоподтека на лице Дэвида Харриса. Сына министра полиции. Мелочь, конечно. Но образование Эви так и не получила.
И вот теперь, спустя шесть лет, Эванжелина с ужасом узнает, что ее бабушка вновь собирается замуж. Нет, дело вовсе не в том, что госпожа Люсинда не первый раз примерит подвенечное платье в свои шестьдесят три года. Проблема в том, что очередной ее избранник работает в полиции. А значит, на свадьбе может быть и министр… со своим сыном! Эви хорошая внучка, она не может пропустить такой важный день в жизни любимой бабушки. Но перспектива вновь столкнуться с Дэвидом приводила ее в ужас.
Конечно, судьба не смилостивилась, и они встретились вновь. На этот раз обошлось без синяков, но пощечину Эви господину Харрису все же влепила. Потому что заслужил! Откуда девушке было знать, что теперь он работает под прикрытием и примет ее за настоящую шпионку. Быть подозреваемой в преступлениях против интересов республики – что может быть хуже? Только влюбиться в своего заклятого врага!
📚 Читайте "Леди и детектив, или Щепотка невезения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Леди и детектив, или Щепотка невезения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну и место, – он выразительно оглядел обстановку, – и клиенты под стать – фигляры с провинциальной ярмарки.
Я посмотрела на так и не повешенный помятый жёлтый плащ в своих руках. Да, жёлтый с синим и лиловый – убойное сочетание. Пожала плечами – мужчина, в сущности, был прав.
– Я хочу видеть госпожу гадалку сегодня, – холодно сказала пожилая мадам племяннику. – И, Колин, в кофе недостаточно сахара, – выгнула она тонкую подведённую бровь.
– Вы ведь просили чёрный кофе, – заалел мужчина щеками.
– Разве? – издевательски уточнила тетушка.
– Схожу за сахаром, – вымучил улыбку блондин и с такой же идеальной, как у тётки спиной, направился к лестнице.
«Не просто состоятельна, а баснословно богата!» – убедилась я в своих подозрениях.
– Подхалим и лицемер, – поджала она губы. – И что самое печальное, неумный и высокомерный.
– Наследник? – понятливо уточнила я.
– Наследник? Нет, конечно. Чужая кровь – седьмая вода на киселе со стороны покойного мужа. Такого же сладкоголосого повесы и транжиры, как и сам Колин, – задумчиво ответила женщина.
Я посмотрела на чемодан, на пожилую даму, потом снова на чемодан. То, что сейчас аристократка была в хорошем расположении духа, вовсе не означает, что она не вздумает уйти из салона, когда я стану ей отвечать. Скажу что-нибудь оскорбительное для её дворянских ушей, и прощай, клиентка.
– Мне, пожалуй, действительно стоит поискать гостиницу. Отойду ненадолго, – а потом ляпнула, – посторожите чемодан.
Вряд ли ей придет в голову украсть мой саквояж. А бабушка, увидев вещи, только обрадуется, что я благополучно добралась до столицы, и поставит багаж в мою спальню.
Пока мадам собиралась с мыслями, чтобы выразить достойный нахалки ответ – от негодования она затряслась, вызывая у меня разумные опасения о её здоровье, я уже была этажом ниже.
Южный вокзал Бриджа. Немногим ранее
Мистер Харрис, слишком довольный для человека, который только что получил заслуженную оплеуху, любовался стремительно удаляющейся девушкой. Ошеломлённый, он не сразу понял, что произошло, и замешкался, но успел подать особисту знак проследить за мисс.











