На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «При дворе Медичи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
При дворе Медичи

Автор
Дата выхода
05 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "При дворе Медичи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "При дворе Медичи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Терпугова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это книга в стиле фантастики о приключениях русских туристов в Италии. Супруги Карина и Ярослав решили совершить путешествие в Рим и Тоскану и во время поездки они периодически попадают в прошлое, где знакомятся с представителями династии Медичи. В Риме они попадают на банкет папы Льва X, во Флоренции гостят во дворце Медичи и знакомятся с Леонардо да Винчи, Микеланджело, Боттичелли, Рафаэлем Санти, Галилеем. Сюжет основан на реальных событиях, которые происходили во Флоренции в XV — XVI веках.
📚 Читайте "При дворе Медичи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "При дворе Медичи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Справа и слева в верхней части капеллы было два балкончика, в каждом из которых сидело по четверо мужчин из мрамора, которые смотрели на эту сцену.
– Это заказчики, хозяева часовни, члены семьи Корнаро, – объяснила гид. Оказывается, в каждой церкви какая-либо богатая итальянская семья покупала пространство, где они строили свою капеллу и украшали по своему вкусу фресками, статуями или иконами. Джан Лоренцо Бернини жил и работал в XVII веке, в эпоху барокко. Тогда была очень популярна отделка помещений разноцветным мрамором и позолоченная лепнина.
Потом они зашли все вместе в совершенно незаметную церковь Сан Пьетро ин Винколи, и тут Карина увидела один из лучших шедевров Микеланджело – статую Моисея. Тот сидел в центральной нише настенного памятника римскому папе Юлию II, как объяснила Нелли. Она долго рассказывала историю создания этого памятника, которая длилась почти 45 лет.
– Сначала Микеланджело изваял Моисея сидящим прямо и смотрящим вперед. Но потом ему вдруг пришло в голову, что пророк слишком статичен, и надо бы добавить движения. Поэтому скульптор развернул его голову налево, и левая нога немного отставлена назад. Посмотрите, как он рукой перебирает волосы бороды! – восхищалась гид. – Говорят, племянник понтифика сказал, что уже одного только Моисея достаточно, чтобы воздать честь папе Юлию II.
Моисей, Микеланджело Буонарроти, Рим
– А почему у Моисея рога? Ему что, изменила жена? – спросил Ярослав.
– Нет, они олицетворяют лучи солнца, которые расходились от головы Моисея, когда он спустился с горы Синай, – пояснила гид. – Просто сначала неправильно перевели с еврейского слово «karan», что означает «лучи». Его приняли за слово «keren», это переводится «рога».










