На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вэй Аймин. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вэй Аймин. Книга 2

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Вэй Аймин. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вэй Аймин. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Репек) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мудрец сказал: «Счастье – это когда тебя понимают, большое счастье – это когда тебя любят, настоящее счастье – это когда любишь ты»[1]. Сколько осенних дождей должно пролиться, прежде чем время смоет все прежние печали на сердце и оно оттает и примет новый мир? Сколько вёсен должно смениться, прежде чем человек полюбит новую страну? И в Древнем Китае на заре Эпохи Воюющих царств можно найти свой новый дом, ведь дом – это место, где живут люди, которых ты полюбил. [1] Конфуций (551-479 гг до н.э.)
📚 Читайте "Вэй Аймин. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вэй Аймин. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сколько ей лет?
– Отвечаю, бися, ей всего одиннадцать или двенадцать…
– Слишком мала для вуванзы[60 - ??? w?wаngzi, пятый принц.]…
– Но циванзы…
– Он не моя гужоу[61 - ?? g?r?u, плоть и кровь, кровное родство (досл.: кости, мясо).], – даван покачал головой. – Сегодня он служит мне, завтра возьмет в жены Вэй гонджу и перейдет служить давану Вэй.
– Но Лин гуифей…? – евнух заискивающе улыбнулся, – говорит он очень любящий сын.
– Ах, да, его муфей… – даван задумался, – что же, пока она в вангоне, он будет служить мне.
– Э… – евнух раболепно улыбнулся, – не думаю, что Вэй дзяндзюн будет против. Он военный, и, наверняка, не захочет, чтобы его дочь вышла замуж за аристократа или ученого.
– И то верно, – кивнул даван.
– Но вот вдовствующая ванхоу Вэй… – начал евнух.
– А что она решает? – строго посмотрел на евнуха даван, – брак детей решают их родители.
– Да… да, но…
– Что?
– Так… ничего, – евнух склонился, – бися мудр. А я всего лишь скромный слуга, что я могу знать.
– То-то, – кивнул даван, – и еще… присмотрите за Лин гуифей, теперь, когда я не удовлетворил просьбу ванхоу о браке вугонджу и циванзы… она может… присмотрите, чтобы с Лин гуифей ничего не случилась. Отдайте распоряжение… пусть все в вангоне знают, что я особенно этому уделил внимание, и до ванхоу пусть это тоже дойдет… ты знаешь что делать.
– Слушаюсь, даван, – кивнул евнух.
– И еще, – вспомнил даван, – дочь напортачила, мухоу пусть её и накажет… Не нужно мне, чтобы… пошли слухи, любой слух сразу пресекать…
– Конечно, конечно, бися, в этом не сомневайтесь, – евнух раболепно склонился в поклоне.
– И накажите ванхоу, лишите её жалования на полгода. Она глава гарема, пусть отвечает за поступки обитательниц гарема, в том числе своей дочери.
– Слушаюсь, бися, – пролепетал евнух.
Глава 9
Ченсиан, выходя из зала и услышав, как его окликнул министр юстиции, спешащий вслед за ним по лестнице главного дворца, остановился и оглянулся.
– Пу ченсиан, – министр юстиции, запыхавшись, заговорил: – э… могу я вас побеспокоить?
– Что? – ченсиан не любил вести разговоры в вангоне, тем более на лестнице, у всех на виду, но видимо дело не терпело отлагательств.






