На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Каникулы в Лондоне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Каникулы в Лондоне

Автор
Дата выхода
19 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Каникулы в Лондоне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Каникулы в Лондоне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Мельникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ларри Таннер — восходящая звезда Великобритании, чья улыбка через экран прожигает девичьи сердца насквозь. Однако менеджер певца решил, что пора расширять горизонты и завоёвывать мир. А что может быть лучше, чем фиктивный роман? Но не просто «выход в свет» с новой красивой девушкой… Здесь должна быть интрига! Во время отдыха в России менеджер подмечает девушку, которая, по его мнению, отлично впишется в выдуманную историю. Однако уговорить её на авантюру оказалось лишь одной из трудностей…
📚 Читайте "Каникулы в Лондоне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Каникулы в Лондоне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С появлением цифровых фотоаппаратов жизнь стала легче, и мне не нужно было тщательно выстраивать каждый кадр – я ловила моменты! Просто щелкала всё подряд, если взгляд за что-то цеплялся, а потом выбирала лучшие снимки и собирала портфолио.
Я даже пару раз участвовала в фотоконкурсах, но где учиться профессионально – не знала. Да и не имела возможности. Мне бы выжить в погоне за ощущениями.
К тому же кому сейчас интересны фотографы-любители без опыта работы? Тем более девушки. Тем более молодые.
– Аня, следующая экскурсия для иностранных гостей, – сообщила мне администратор Светлана, и я кивнула, не выдавая внезапно сковавшего меня напряжения.
– Откуда они?
– Из Великобритании. Представительные такие. Важные шишки, наверное, – с уважением в голосе отрекомендовала она.
– Хм…
Ещё веселее!
– Да ладно, ты же знаешь английский. И, кстати, я хорошо посмотрела – Леонардо Ди Каприо среди них нет.
– Потому что он из США.
– Упс, – засмеялась Света. – В общем, не паникуй. Я знаю, ты справишься.
Да, я неплохо знаю английский, и это сыграло мне на руку при трудоустройстве. Но, во-первых, никогда прежде мне не приходилось проводить экскурсии на иностранном языке. Во-вторых, английский в понимании россиян и тот английский, на котором общаются между собой его носители – совсем не одно и то же. Я жутко боялась, что они не поймут мой акцент, что я разволнуюсь и допущу много ошибок, что вообще ничего не смогу объяснить, не отвечу на их вопросы, ничего не пойму и буду сбиваться.
Но, бойся – не бойся, а задача никуда не денется, пока её не решишь. Собрав всё своё мужество, поправив пучок перед зеркалом (да, здесь дресс-код даже в причёске), и подмигнув своему отражению, я отправилась к новым гостям, прокручивая в голове слова приветствия.
– Добрый день! Рада приветствовать вас на Останкинской телебашне – самой высокой в Европе, – приветливо улыбаясь, произнесла я на английском.
Они разулыбались в ответ. Понимают. Значит, не так уж всё плохо. Получится.
Я бегло оглядела небольшую толпу собравшихся. Три женщины средних лет, четыре мужчины и двое детей. Когда я провожу экскурсии на родном языке, всегда пытаюсь предоставить информацию доступно, изменяя её, добавляя что-то или выбрасывая из своей речи в зависимости от того, перед кем предстоит говорить.











