На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние

Автор
Дата выхода
03 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Замшелин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У Данте Киёнджи была мечта — поступить в академию для одарённых под названием «Размуное Возрождение». Однако, после прибытия туда и знакомства с классом, его усыпляют, а просыпается он где-то на пляже. Ему предстоит разгадать эту загадку таинственного перемещения и сложить пазл воедино. Только вот на фоне некий Кидзагору начинает проведения убисйтвенной игры, в которой сможет выжить лишь 1 человек… Встречайте продолжение полюбившегося всем романа «Игры Разума».
📚 Читайте "Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игры Раузма – 2: Прощай Отчаяние", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотя, так грубо их называть не стоит. Они поняли свою ошибку и стараются исправить её. Это достойно уважения. Ладно, до вечера ещё много времени. С кем бы провести Свободное Время?
У вас есть право выбрать шесть человек, с которыми вы хотите провести Свободное Время, после чего вы должны будете перейти на страницу, указанную в конце фритайма.
Акиро 1 с. 282
Васаби 1 с. 285
Ёдзуки 1 с. 288
Идзоно 1 с. 291
Ицумото 1 с. 294
Ицомо 1 с. 297
Кокоро 1 с. 300
Маки 1 с. 302
Мицуха 1 с.
Райвен 1 с. 307
Сейчи 1 с. 310
Хирото 1 с. 313
Хисако 1 с. 316
Цуката 1 с. 318
Эмма 1 с. 321
Глава 1: Под палящим солнцем – Продолжение
Я неплохо провёл время с ребятами, но сильных надежд они вселять не стали. У меня до сих пор огромные сомнения насчёт того, насколько они «добрые». Я не могу отменять того факта, что кто угодно может убить меня. К примеру, Мицуха может убить на почве своих нравственных убеждений, хотя она не выглядит как поехавшая, вполне приличная и добрая.
Меня ещё смущало и ихнее чрезмерно доброе отношение ко мне. С другой стороны – я ведь им в лоб не сказал о моей ненависти к ним. У них нет поводов отрицательно относиться ко мне. Выходит, и мне нет смысла плохо относиться к ним? У меня же тоже нет мотивов…
Солнце заходило за горизонт.
Я уселся на песке и устремил свой взгляд на красноватый закат.
– (Красота-то какая! Мне бы стоило почаще выбираться из своей конуры средь стеклянных джунглей!)
Неожиданно, ко мне подошла Идзоно с корзиной яблок.
– Эй, Данте Алигьери ты наш! -начала та.
– (Какое оригинальное приветствие, однако…)
– Эй, парень, я к тебе обращаюсь.
– Да-да? Что-то случилось?
– Я тут тебя яблочек пронесла, только сегодня собрала.
Голубые глаза Идзоно ярко блестели от красноватого заката. Она немного приспустила свою соломенную шляпу, достала из корзинки тонкий стебелёк какой-то травы и положила себе в рот, после чего вынула небольшой кончик и начала поднимать его вверх вниз движением своих губ.
– Чего сидишь и яблоньки не берёшь? -спросила она, улёгшись на песке.








