На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Греческие корни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Греческие корни

Автор
Дата выхода
17 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Греческие корни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Греческие корни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Дронова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Домик, в котором я родилась, там, у реки, казался маленьким, заспанным, уставшим от векового существования. Наверное, я попала в него чисто случайно, по какой-то ошибке вселенной, и где-то на земле есть иной мир, идеально подходящий именно для меня… Я искала знаки, я ждала слово. И однажды это слово прозвучало: «Греция».
📚 Читайте "Греческие корни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Греческие корни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я первой протянула руку:
– Пенелопа.
– Очень приятно, Одиссей.
– Я на самом деле Пенелопа. По-гречески.
– Если уж по-гречески, то – Пинелопи, на «о» ударение.
– Ну я ж с вами говорю по-русски, – начала злиться я. Не называть же мне вас Одиссеа!
– Почему бы нет?
– Как-то коряво звучит.
– Зови меня Одя. Так нравится? – он продемонстрировал свои ровные и ослепительно белые зубы.
– Сойдет и Одиссей. Привычнее, – мрачно подытожила я.
Всё это время брат, перелистывающий бумаги, посматривал на нас с ухмылкой и, наконец, спросил:
– Что будете пить?
Официантка принесла фрапе и греческий кофе.
Все они были по-своему притягательны и влекли меня своей необычностью. Но и с ними, знойными сынами Эллады, мои отношения не складывались. С каждой остановки я убегала в своё одиночество, единственное верное убежище. И там, устроив себе очередное судилище, вновь пыталась найти силы, чтобы верить и искать. Да, искать, не ждать! Ибо ждать я не умела. Я не искала мужчину на всю жизнь.
Однако Одиссей форсировал события и уже через месяц сделал мне предложение. Я не была уверена, что это правильный шаг, но всё-таки приняла правильное колечко с правильным бриллиантиком.
– Не переживай, до свадьбы может не дойдёт ещё несколько лет, а может и никогда, – вместо поздравления отвесил мне брат, когда мы остались одни на кухне.
Он оторвал взгляд от тарелки, чтобы проверить мою реакцию.
– Ах ты, гадёныш! – беззлобно выкрикнула я и плеснула в него водой из стакана.
– Ты, глупая женщина! Что творишь!
Смахнул воду с лица и продолжил свою трапезу как ни в чём не бывало:
– Давай, готовься быть послушной женой-гречанкой!
– Не дождётесь! Ты думаешь мне именно это и надо?
– Мне надо.








