На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В поисках потерянного дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В поисках потерянного дракона

Автор
Дата выхода
28 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "В поисках потерянного дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В поисках потерянного дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирен Софи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мне предстояло вернуть и вторую ипостась. Как же я соскучился по полетам! Столько времени без дракона. Впору сойти с ума. Конечно, я сам виноват, что лишился всего. Свергнуть Заркиса было моей навязчивой идеей с детства. И пришлось поплатиться за это. С другой стороны, я не так уж и виноват. Запретной магией меня наградила мать, когда я еще находился у нее в животе. Ей приспичило стать любовницей отца Заркиса. Хотя у того уже была истинная. Прибегнув к древней магии, мать напиталась сама из черного источника, а заодно и своего не рожденного ребенка. Так появился я – бастард королевского отпрыска черный дракон. Пираты и морские битвы, путешествия на остров фей, решение сложных вопросов огненного феникса и опасные приключения вместе с истинной. Третья, заключительная книга цикла "Истинные Ларии". Все книги можно читать отдельно.
📚 Читайте "В поисках потерянного дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В поисках потерянного дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Скорее наоборот. Спать мы тоже будем как супруги?
– Ага, как же, – отпрянула я. – Ишь чего захотел!
– Ну хотя бы в одной постели? – поинтересовался Керис. – А то что подумает капитан, когда увидит нас на разных койках.
– Что мне жарко, – ответила я, но задумалась.
Действительно, надо было играть роль мужа и жены. Иначе Барбантос может что-то заподозрить. А мне так противны его слащавые взгляды.
– Решим все на корабле, – сказала я Керису, подарив ему надежду.
Оружейную мастерскую мы нашли достаточно быстро.
За собой мы обнаружили опять того же матросика, что показал нам корабль. Он будто невзначай отправился за нами в город.
– Странный тип, – тихо проговорил мне Керис. – Будто следит за нами.
– А давай его зажмем в уголке и допросим, – предложила я.
Керис кивнул. Мы разом остановились и повернулись к парню лицом. Тот испуганно попятился, но Керис успел схватить его за плечо.
– А кто это тут такой? – нарочито громко проговорил Керис. – Ба! Неужели тот самый молодой человек? Какая неожиданная встреча.
– Дда, – пролепетал матрос. – Действительно, неожиданная.
– И куда же ты идешь? – спросила я, обойдя парнишку с другой стороны.
– Простите, – потупился он. – Но капитаном было велено не спускать с девушки глаз.
– Интересно, – переглянулся со мной Керис. – Что за странная слежка.
– Спросите у капитана, – пожал плечами парень.
– Кстати, как твое имя, матрос, – поинтересовался Керис.
– Я пока не матрос, а юнга, – улыбнулся молодец. – Мое имя Теодор.
– Какое необычное имя, – заметила я. – К какой же расе ты относишься?
– Я… Да я ни к какой не отношусь, – стушевался Теодор. – Об этом тоже лучше спросите у капитана. Мне не досуг с вами болтать.
– Что же, иди, – отпустил парня Керис. – Но мы еще поговорим. Странно мне все это.
Освобожденный от захвата Теодор тут же испарился в обратном направлении. Только пятки засверкали.
– Чудно все это, – задумчиво заметил Керис.
– Согласна, – нахмурилась я. – Не нравится мне что-то корабль с Барбантосом.
– У нас уже все решено, – заметил Керис. – За дорогу заплачено. Остров фей не так уж далеко.











