На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Убит крепкий старик, глава семьи, который обеспечил состоянием всех многочисленных родственников. Кому выгодна его смерть? Разгадка где-то на поверхности, и следить за перепетиями сюжета читателю помогут подробные комментарии и словарь, данный в конце книги.
📚 Читайте "Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Crooked House / Скрюченный домишко. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Clemency Leonides said with a very faint smile:
�Really, you know, he wouldn’t hurt a fly.’
Taverner accepted her remark politely.
Then he started on his so-called routine questions.
Clemency Leonides replied concisely and accurately.
Roger Leonides had been in London on the day of his father’s death at Box House, the headquarters of the Associated Catering. He had returned early in the afternoon and had spent some time with his father as was his custom. She herself had been, as usual, at the Lambert Institute in Gower Street where she worked.
�Did you see your father-in-law?’
�No. The last time I saw him was on the day before. We had coffee with him after dinner.’
�But you did not see him on the day of his death?’
�No. I actually went over to his part of the house because Roger thought he had left his pipe there—a very precious pipe, but as it happened he had left it on the hall table there, so I did not need to disturb the old man.
�When did you hear of his illness?’
�Brenda came rushing over. That was just a mi nute or two after half-past six.’
These questions, as I knew, were unimportant, but I was aware how keen was Inspector Taverner’s scrutiny of the woman who answered them. He asked her a few questions about the nature of her work in London. She said that it had to do with the radiation effects of atomic disintegration.
�You work on the atom bomb, in fact?’
�The work has nothing destructive about it. The Institute is carrying out experiments on the therapeutic effects.’
When Taverner got up, he expressed a wish to look round their part of the house. She seemed a little surprised, but showed him its extent readily enough. The bedroom with its twin beds and white coverlets and its simplified toilet appliances reminded me again of a hospital or some monastic cell.
�Come in,’ said Roger. �Come in.’
I drew a faint breath of relief. Something in the spotless austerity elsewhere had been getting me down.











