На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса

Дата выхода
14 июня 2017
🔍 Загляните за кулисы "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Владимирович Масляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключениия, интриги, заговоры. История высшей знати одного маленького, но гордого герцогства в Италии эпохи Возрождения. Пьеса в стихах и прозе.
📚 Читайте "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы рады будем вашей чести
Свои услуги предложить!
Синьор, в любой свободный вечер
Мы ждём вас время скоротать,
(Наш дом найдёте в самом центре),
Попить вина и поболтать»
Пьетро ди Альберто, слегка лукавя, обращается сначала к Джузеппе
«Не хмурься так, старик Джузеппе.
Зачем ты девушку прогнал?
В моём мужском воображеньи
Она и в правду идеал.
Гвардейцы нынче на постое,
И, может быть, (хвала судьбе!)
Они не только о сраженьях —
Помыслить могут о себе.
Тебе, старик, даже не снилось,
Что в твоей лавке, например,
Вдруг появилась Наша милость,
Ревнитель чести и манер.
Не стану далее при даме
И большего вам не скажу,
В моей душе сплошная драма,
Такой надрыв, я доложу».
Обращается к Федерике
«Синьора или синьорина?
Прошу бестактность извинить,
Куда вы, гибель всем мужчинам,
Меня хотели пригласить?»
Про себя подумал
«Милей мне та, что помоложе,
Но всё же (чем не шутит чёрт!),
Быть может, эта дама тоже
Вдруг от безденежья спасёт.
Пока не буду разбираться,
Поволочусь-ка за двумя.
От женщин трудно отказаться:
Пусть из огня да в полымя.
Гвардейцу думать не пристало,
Кривая выведет всегда.
Коняга, шпага и кресало,
И в небе верная звезда».
Обращаясь к Федерике
«Возможно, я приду за полночь.
Вас не смутит столь поздний час?
И пусть фривольное свиданье
Сокроет тьма от лишних глаз.
Ваш дом давно примечен мною:
Красив, высок, и сад вокруг.
Он окружён такой стеною,
Что перелезть не можно вдруг.
Откройте мне в стене калитку,
А далее, надеюсь, сам,
Спокойно сотворив молитву,
Предстану вашим я глазам.
За сим прошу великодушно
Меня за дерзости простить.
Мне стало здесь немного скушно,
Сейчас я вынужден отбыть».
Обращаясь к Джузеппе
«Мне приглянулась твоя дочка.
Храни её святой Франциск!
Такая миленькая квочка,
Что за неё готов на риск».
Кланяется обоим и, забыв зачем приходил в лавку, покидает заведение Джузеппе Колетти.
Лукреция возвращается в лавку и, видя закрывающуюся за Альберто дверь, вздыхает.
«Ушел и жизнь мою унес с собою.
От Федерики стоит ли скрывать?
В письме я о любви своей откроюсь,
Но с кем ему посланье передать?».
Федерика слышит последние слова Лукреции и понимает, что ей выпал счастливый случай.






