На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса

Дата выхода
14 июня 2017
🔍 Загляните за кулисы "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Владимирович Масляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключениия, интриги, заговоры. История высшей знати одного маленького, но гордого герцогства в Италии эпохи Возрождения. Пьеса в стихах и прозе.
📚 Читайте "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
От женщин и дуэлей спасу нет,
И рог былых сражений отзвучал,
И давит груз никчёмных эполет.
Попойки, карты, шпаги и вино,
Пустой карман и кредиторов рать,
На герцогство б соседнее войной
Пойти, пожечь, пограбить, покарать.
Но мой вассальный долг и древний герб
Велят мне слову герцога внимать,
И, словно после жатвы острый серп,
Из ножен шпагу мне не вынимать.
И вот в долгах, в сомнениях, в тоске!
Карман мой пуст, лишь мысль одна свербит:
Нет выбора, коль жизнь на волоске,
Бесчестьем мне безденежье грозит.
И остаётся средство лишь одно:
Жениться выгодно и быстро без любви,
Плевать, что это гнусно и грешно.
О небо, ты меня благослови».
Входит в лавку и застывает в изумлении, видя двух девиц, одна из которых сразу зажгла огонь желанья.
Федерика узнает в вошедшем предмет своих воздыханий и находится на грани обморока.
Федерика, тихо обращаясь сама к себе
«Святые ангелы! Ужель я крепко сплю!
Или виденьем грежу наяву?
Он мой герой.
И мне плевать на вздорную молву».
Ди Альберто целует руки обеим девицам и обращается к Лукреции
«О, синьорина, вы так хороши!
Мне солнце вы затмили красотой,
Я вам признаюсь честно, от души:
Пленён я вашей дивной простотой.
Такие прелести, что я горю огнём;
Такому бриллианту нет цены.
Давайте ограним его вдвоём,
Войду я в вашу явь и в ваши сны.
Про себя Пьетро подумал, что если у хозяина лавки есть деньжата и эта девица ему не чужая, то он не прочь за ней приударить. А там глядишь, герцог решит устроить маленькую победоносную войну, и можно будет спокойно уйти в поход, не обманывая хорошенькую простушку.
Пьетро осматривает внутреннее убранство лавки, оценивает на глаз товары, лежащие на полках, и в уме подсчитывает возможный размер приданого.
«Похоже лавочник имеет свой барыш:
Глаз отдыхает на обилии всего,
Как погляжу, товара выше крыш,
И не хватает только одного.
Я ль не хорош? Я голову вскружу,
Узнать бы, кем хозяин будет ей.
Своим я именем, конечно, дорожу,
Но деньги мне на сей момент нужней».
Пьетро обращается к девице, стоящей за прилавком с новой тирадой
«О синьорина (signorina), вновь внемлите мне.
Прошу pardon за дерзость, наконец,
Я буду благодарен вам вдвойне.






