На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Судьба вора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Судьба вора

Автор
Жанр
Дата выхода
18 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Судьба вора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Судьба вора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Соломенный) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Позади клановы разборки, предательства, измены, ограбления, сражения, путешествия по джунглям Амазонии и волшебный город Эльдорадо. Впереди – Сердце Арна, за которым лучший вор десяти тысяч миров прибыл на Землю, и масса оставшихся вопросов. Однако просто так получить артефакт и вернуть жену у Кальна не получится – ведь рано или поздно приходит расплата за совершённые ошибки…
📚 Читайте "Судьба вора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Судьба вора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Возвращение «на родину», отметки в местном отделении клана, запрос Детям Перуна на посещение их города, номер в дешёвой гостинице, ответ москвичей, билет на самолёт, перелёт, телетрап, паспортный контроль, багаж, зал прибытия…
– Прошу прощения, мистер Брин?
Меня окликнули уже на выходе из аэропорта. Разумеется, я ждал этого и не думал, что удастся проскользнуть в страну незамеченным.
Ко мне шагали двое. Двое уже знакомых, смуглых и черноволосых ребят.
– Да, это я.
– Добрый день, – ко мне обратилась девушка, – Мы вас ждали.
– Я думал, что все проверки согласованы с таможенной службой, и они просто передадут вам мои данные…
– В последнее время у нас изменились правила безопасности, – подключился к разговору Рамиль, – Пожалуйста, пройдёмте с нами. Уверяю, много времени мы у вас не отнимем.
Я пожал сгорбленными плечами и пошёл следом за клановцами.
В том, что Эндрю будут проверять, сомневаться точно не приходилось. Собственно, я и не рассчитывал на такую беспечность Детей Перуна.
Привлекать к своей персоне излишнее внимание было совершенно ни к чему.
Мы покинули здание аэропорта, протолкнулись через стаю таксистов, норовивших перекричать друг друга и заполучить клиентов, прошли на платную парковку, где уселись в уже знакомый мне чёрный «Кадилак Эскадлэйд».
– Куда вы меня отвезёте?
– Никуда, всё пройдёт здесь.
– Я писал в заявлении – мои предки жили здесь. Я решил, что пора увидеть их родину. Кроме того, мне известно, что в вашей Государственной библиотеке есть открытая для общего доступа секция с несколькими интересующими меня биографиями.
– Конкретнее.
– Конкретнее – братьев Вилли и Руди Шнайдеров, а также Нинель Кулагиной.
– Вы владеете русским языком?
– Да, именно поэтому мы общаемся на английском, – сострил я.
– Отвечайте серьёзно.
– Серьёзно – нет.
– Мы спрашиваем потому, что эти труды не переведены на другие языки.
– Ничего, я собирался найти переводчика.
Далее последовали ещё несколько стандартных вопросов, которые я ожидал. В течение нескольких минут боевики интересовались прошлым Эндрю, его поездками в другие страны и ещё некоторыми малозначительными вещами. Я отвечал на всё, до тех пор, пока Рамиля не достала из поясной сумки небольшое колечко и протянула его мне.











