На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зубастик. Чудесное путешествие» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зубастик. Чудесное путешествие

Автор
Дата выхода
19 июня 2013
🔍 Загляните за кулисы "Зубастик. Чудесное путешествие" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зубастик. Чудесное путешествие" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Новак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«…Отсюда открывался вид на всю книгу. Эб видел все мысли и идеи Кастеляна, все заклинания, которые он создавал и записывал…
Он видел человека со светлой курчавой бородой. Сжимая в руке перо, светлобородый склонился над столом, где лежала книга в оранжевой обложке.
Он видел другого человека, чернобородого, одновременно создающего свою книгу.
Они были друзьями. Они обменивались замыслами и помогали друг другу, они создавали новые заклинания, писали свои книги и становились могущественнее…
Но Бардо Тодол завидовал. Он знал, что Кастелян талантливее, что он умеет создавать более сильные и тонкие заклинания.
Он знал, что “Зубастик” лучше и интереснее “Бардо Тодола”.
Он решил избавиться от друга и нанял убийц…»
📚 Читайте "Зубастик. Чудесное путешествие" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зубастик. Чудесное путешествие", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– И где это я?
Эб повернулся к софе.
Нобби стоял на задних лапах на груди старика, а правой передней с силой хлопал себя по мохнатому лбу.
– Неужто вернулся, а?
Эб раскрыл рот, закрыл, потом опять раскрыл, но так ничего и не сказал.
Нобби неловко повернулся, его нос очутился у самого носа старика.
– А-А-А-А-А! – заорал он страшным голосом, подскочил и сверзился с софы на пол. – Это же я! Я!!!
– Что такое? – пробормотал Эб непослушным языком. – Ты… вы кто?
– Кто? Кто я?! – Нобби оскалился, залаял, но тут же ошарашено смолк, зажав передними лапами пасть.
– Это мое? Хвост?!! – Пес крутанулся волчком, упал, но сразу же вскочил. Положив передние лапы на край софы, вытянувшись на цыпочках – если, конечно, так можно сказать о собаке – он заглянул в веснушчатое лицо старика и после паузы произнес с тоской:
– Так… понял.
После этого пес уселся на край софы, заложил ногу за ногу, вернее, лапу за лапу, и тяжело задумался, позабыв про Эба.
Эб Эбвин стоял, не зная, что ему теперь делать. Попадать в настолько нелепую ситуацию ему еще не доводилось. Поначалу он, конечно, испугался, но потом стал злиться. Нобби разговаривающий показался ему еще более противным, чем Нобби лающий и скулящий. Да и голос у собаки был неприятным, визгливым.
Треск вверху продолжался, теперь вместе с пылью на пол сыпалась древесная труха.
– Так, малый, а ты кто такой? – произнес пес, наконец обратив внимание на Эбвина. – Что здесь делаешь?
– Я… – начал Эб. Уши Нобби вдруг стали торчком, он рухнул с софы на все четыре лапы, и, вытянув шею, рявкнул.
– Это что еще такое? Слышишь? Ты слышишь?!
* * *
Далеко-далеко от них Бардо Тодол проснулся.
Его спальня размерами напоминала зал приемов какого-нибудь королевского дворца. То, на чем Тодол спал, нельзя было назвать кроватью в обычном смысле этого слова – таких кроватей просто не бывает, даже у королей. Скорее, годится слово “ложе”. Да, ложе, просторное, как палуба большого корабля.
Помещение озарял нежный золотистый свет. Странное дело – здесь отсутствовали стулья и кресла, зато вдоль дальней стены тянулись гранитные постаменты разной величины.











