На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дамы. Пьесы для театра в моей голове» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дамы. Пьесы для театра в моей голове

Автор
Дата выхода
31 января 2016
🔍 Загляните за кулисы "Дамы. Пьесы для театра в моей голове" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дамы. Пьесы для театра в моей голове" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Булгаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Восемь пьес в жанре дам (детектив, абсурд, мистика), раскрывающих разные подробности одной истории, которая могла бы случиться в наши дни, но не случилась.
📚 Читайте "Дамы. Пьесы для театра в моей голове" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дамы. Пьесы для театра в моей голове", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он у меня. (Достает и кладет на стол перед ГЛАДОВЫМ револьвер.)
ГЛАДОВ. Но откуда?
КЛИНИН. Обнаружил у жены после ее смерти. А вот как он оказался у нее – это я хотел бы услышать от вас.
ГЛАДОВ встает из-за стола, берет револьвер, наставляет его на КЛИНИНА.
Перестаньте! Зачем вы это делаете?
ГЛАДОВ. Ваша жена жива, Клинин. И мы с ней любим друг друга.
КЛИНИН (встает из-за стола). Так это не Пьянко… Это вы все подстроили!
ГЛАДОВ стреляет в КЛИНИНА. КЛИНИН падает замертво.
Пауза.
ГЛАДОВ.
Часы бьют два раза.
ГЛАДОВ садится за стол, кладет на стол револьвер, отпивает чай прямо из чайника.
Сцена 8
Комната. Свет. Стол и четыре стула. На столе – чайник и четыре чашки.
За столом – КЛИНИН, ПЬЯНКО, ИРА и ГЛАДОВ. Все оживленно беседуют, смеются.
КЛИНИН. До сих пор не могу запомнить, какая у нас разница с Москвой…
ПЬЯНКО. Да с этими переводами всегда так…
ИРА. Когда как…
КЛИНИН. С переводами, с переходами…
ГЛАДОВ.
ИРА. То взад, то назад…
КЛИНИН. То вперед, то вперёд…
ГЛАДОВ. То переводим, то не переводим…
ИРА. Зимой переходим на летнее, а летом – на зимнее?
ПЬЯНКО. Наоборот… Летом – на зимнее… Хотя нет… Да!
ГЛАДОВ. Сначала было четыре часа разницы, потом стало три…
ПЬЯНКО. Какая разница?
ИРА. Прошлый раз я опять забыла перевести…
КЛИНИН. Так их и не переводили, правда?
ПЬЯНКО. Нет…
ГЛАДОВ. У меня на телефоне переводятся автоматически, а на компьютере нет…
КЛИНИН.
ИРА. Его больше нет с нами…
Все смеются. Продолжают весело болтать.
Сцена 9
Мрак. Где-то включается лампа и выхватывает ПЬЯНКО.
ГОЛОС. Ваша фамилия.
ПЬЯНКО. Пьянко.
ГОЛОС. В чем вы признаетесь?
ПЬЯНКО. В убийстве.
ГОЛОС. Кого?
ПЬЯНКО. Своей бывшей жены Иры.
ГОЛОС. За что?
ПЬЯНКО. Из ревности. Она полюбила Клинина и ушла от меня к нему.
ГОЛОС. Как вы это сделали?
ПЬЯНКО.
ГОЛОС. Почему признаетесь в этом сейчас?
ПЬЯНКО. Я уже мертв.
ГОЛОС.






