На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Древний свиток кочевников» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Древний свиток кочевников

Автор
Дата выхода
16 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Древний свиток кочевников" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Древний свиток кочевников" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Анатольевич Гусаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключения молодого русского ученого и его напарницы, которые в результате с изучения джунгарского артефакта попадают в Южную Америку середины XVIII века. Там они встречаются с двумя англичанами-аристократами. Теперь им всем вместе предстоит добраться до России. Книга о сражениях и романтике, об увлекательных и опасных приключениях, которые происходят с героями в Южной Америке, Китае, Индии и Персии. Отличительной особенностью произведения является полное соответствие историческим событиям, которые происходили в описываемое время.
📚 Читайте "Древний свиток кочевников" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Древний свиток кочевников", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Александр Берти определен лейтенантом во вторую кавалерийскую роту, дислоцирующуюся в Форте Уильям.
С уважением, Уоррен Гастингс.
01/VI/1756.»
Официальное донесение королю Англии Георгу II от губернатора Мадраса.
«Ваше Величество! С огромным прискорбием вынужден сообщить, что армия только что занявшего престол наваба Бенгалии Сирадж уд-Даула, об алчности, жестокости и ненависти к англичанам которого я имел честь доносить Вам ранее, вторглась в приделы колонии. Главный удар наваб нанес по Форту Уильяма.
Артур Смитт, полковник, комендант крепости.
Перри Фаул, капитан.
Уильбур Хаури, лейтенант.
Александр Берти, лейтенант.
С величайшим уважением, губернатор Мадраса Пейси Рассел.
20/VI/1756.»
*****
Лагерь англичан в одном дневном переходе от Мадраса.
С каждой милей, с каждым шагом, пройденным английским отрядом в сторону Мадраса, мечты Роберта Клайва о могуществе и богатстве наоборот удалялись, становились все более иллюзорными, словно покрываясь промозглым туманом, какой обычно приходит в Лондон в декабре. Полковник, силясь выиграть время, укоротил дневные переходы до шести часов. В часы отдыха, во время бессонных ночей вынашивал он план ликвидации плененного правителя Бенгалии, но кроме банального убийства в голову ничего не приходило.
За пологом шатра раздалось покашливание.
– Кто там?
– Вас желает видеть Мир Джафар, сэр.
– Зови! – прорычал Клайв.
Сейчас ему вовсе не хотелось видеть трусливого предателя, постоянного ласкающего полковника своими круглыми маслянистыми глазами и словно спрашивающего – ну когда же, когда же ты сдержишь слово?! Когда я буду навабом, душа моя? Тьфу, поганец.






