На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игры в чужой песочнице» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игры в чужой песочнице

Автор
Дата выхода
16 февраля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Игры в чужой песочнице" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игры в чужой песочнице" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Александрович Шумей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гурманы всего мира готовы выкладывать фантастические деньги за «зеленое золото» – вполне обычные овощи и фрукты, но обладающие столь ярким вкусом и ароматом, что простой огурец превращается в изысканнейший деликатес. Произрастает это сокровище в одном-единственном месте – в редких оазисах Мохарры, – планеты-пустыни, прозябающей на задворках мира.
Увы, львиная доля прибыли оседает в карманах многочисленных перекупщиков, и до местных фермеров доходят сущие гроши, едва позволяющие сводить концы с концами. Вряд ли чудаковатый торговец сельхозтехникой, которого нелегкая занесла в эту забытую Богом дыру, сумеет продать здесь хоть что-то серьезней тачки.
Вот только почему он задает так много вопросов? Откуда ему известны секреты, коих он знать никак не должен? Что за игру он ведет? И не окажется ли в итоге, что все фермерские труды и хлопоты – лишь жалкие, мелочные и опасные игры в чужой песочнице?
📚 Читайте "Игры в чужой песочнице" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игры в чужой песочнице", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отогнув полу пиджака, он посмотрел на внутренний индикатор. От заряда костюма оставалась всего треть. На дорогу до мэрии оставшейся энергии хватит, а вот на обратный путь… Если к вечеру жара не спадет, то придется тяжко. Впрочем, Содоса больше беспокоила не жара.
Он выглянул из-под козырька крыльца. Солнце стояло в зените и только-только начинало сползать вниз. С непривычки, его незащищенной бледной физиономии гарантировался быстрый и качественный солнечный ожог, а личико стоило бы поберечь. Черт, ну почему всегда при сборах что-нибудь да забудешь!
Вернувшись в бар, Содос снова подошел к стойке.
– Извините, у Вас не найдется какой-нибудь шляпы? – Содос помахал рукой над головой, – я бы не хотел раньше времени превратиться в бифштекс.
– Найдется.
– А Вы не могли бы мне ее одолжить на время?
– Одолжить – нет, но могу продать.
– Дайте-ка я попробую угадать ее цену… – страдальчески поморщился Содос.
– Все верно, – кивнул Бочар, – но она того стоит, – он вынул из-под прилавка широкополую соломенную шляпу наподобие тех, что красовались на головах других фермеров, – ручная работа!
Проходя мимо треснутого зеркала на стене, Содос взглянул на свое отражение и снова поморщился, чувствуя себя в дорогом костюме и огромной, немного скособоченной шляпе жутко глупо.
Набрав в грудь побольше прохладного воздуха из бара про запас, он толкнул дверь и, спустившись с крыльца, вышел в пекло.
«Налево, на первом повороте направо, и еще триста метров» – на словах все выглядело просто и понятно. На практике же, оказалось совершенно невозможно сказать с уверенностью, где улица, а где просто промежуток между двумя соседними зданиями. Похоже, что дорогой здесь считалось любое открытое пространство.
Соломенная шляпа укрывала от солнца, но, увы, не защищала от жары, и сбегающие по щекам капли пота уже украсили пиджак темными пятнышками.
Дойдя до последнего строения, Содос озадаченно поскреб нос и, развернувшись, двинулся в обратном направлении, но уже медленней, внимательно глядя по сторонам в поисках злосчастного поворота. Как назло, городок словно вымер, и до сих пор навстречу ему не попалось ни одной живой души, у которой можно было бы спросить дорогу.











