На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шелест. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шелест. Том 1

Автор
Дата выхода
26 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Шелест. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шелест. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (И. Коулд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
День станет ночью, а жизнь окажется сном. Он должен пробудиться, чтобы понять. Он должен сделать правильный выбор, чтобы спасти любовь. Но стоил ли знать правду? Стоит ли принять все на веру? Если ты сам несешь погибель, а темный город станет могилой многих. Нужно принять истину, либо уйти. Ведь тот, кто за тобой – голоден, а его ненависть безгранична. Его имя – страх, его воля – само зло… Джеку предстоит решить: продолжить борьбу, идти дальше, либо закончить все прямо здесь и прямо сейчас… У него нет ничего, кроме желания спасти ее. У него нет ничего, кроме желания спастись самому…
📚 Читайте "Шелест. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шелест. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чистая случайность, везение, если хотите, – он увидел, как Грег схватил Фреда за грудки. Дело явно принимало серьезный поворот. Фред отличный провокатор, и если Грег ударит первым, ничего хорошего их этого не выйдет. Мэтьюсон раздраженно говорил сквозь зубы, черные глаза метали молнии.
– Вы такие скромники! Джек, я горда тобой и так рада, что ты учишься именно в этой школе. – Джек хмыкнул: как будто у него был выбор. – Везенье? Нет. Джек, просто ты не можешь проиграть!
– Я не один одержал победу, мисс Стофф. Мы играли в команде.
– Конечно, у тебя отличная команда! – Она томно посмотрела на Джека. Луис в удивлении приподнял брови, но заметив, что Джек кивает в сторону танцующих пар, повернулся посмотреть в чем дело. Он тут же извинился, вскочив со своего места. Грег и Фред направились к выходу.
– Вот черт! – Джек сразу все понял. Лили неодобрительно скривилась, принимая смену настроения собеседника на свой счет. Выручил слегка захмелевший Ламар Уокер, пригласивший ее на танец. Лили поднялась и, покачивая бедрами, под восторженные взгляды направилась в середину зала.
Джек выбежал из ресторана, по пути неодобрительно глянув на Рейчел, которая, закатив глаза к потолку бросила:
– Сам виноват, и давай обойдемся без сцен!
Отлично она еще просит не устраивать сцену! Он пошел в направлении сада. Свернув за угол, услышал сдавленное ругательство. Открывшаяся взору картина была красноречивей слов. Дэн с Луисом находились между Грегом и тремя братьями Керлинами, сдерживая первого изо всех сил.
Видя, что Грег снова размахивается, Джек кинулся вперед, откидывая за шиворот продолжавшего орать Фреда в сторону и успев вовремя отклониться – кулак Грега, описав дугу и не встретив никаких препятствий, прошел в дюйме от его носа.
– Фред, Генри, Артур, что здесь происходит? С ума посходили! Что о вас подумают?
– Я сейчас поубиваю этих недоумков, – рычал Грег.
– Не стоит, друг успокойся. Поверь, они того не стоят.
– Мне плевать, чего они стоят, я их убью!
– Грег, прошу, послушай, давай разберемся по-хорошему.
– По-хорошему, – зарычал Грег. – Согласен, но для начала я этому Фреду физиономию намылю…
– Грег… Не марай руки! Отмываться долго придется. Просто доверься мне, слышишь? – Пытался образумить гостя Джек.






