На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мальтийское эхо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мальтийское эхо

Автор
Дата выхода
14 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мальтийское эхо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мальтийское эхо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Саврасов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Главный герой романа – Андрей не только учёный, он ещё и обладает даром Видеть сокрытое. Он приезжает в краеведческий музей в Ленинградской области, чтобы ознакомиться там с трудами своего учителя. В них таится связь библейской легенды об апостоле Павле с крушением Византии.
С двумя племянницами профессора, Верой и Ириной, Андрей отправляется на Мальту и в Сиракузы – по следам апостола Павла. Захватывающая динамика опасных приключений и сюжетных поворотов дополняется таинственным светом зарождающейся любви.
Книга обращена к тем, кто готов ощутить связь времен, к тем, кто верит в мистику Санкт-Петербурга.
📚 Читайте "Мальтийское эхо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мальтийское эхо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зависть и погубит Византию!
Андрей оторвался от чтения, прикрыл глаза и вспомнил, как в 1983 году знакомые пригласили его в Венгрию пожить неделю у них в доме. Маленький городок. Хозяева, Калман и его жена, – католики. Мать жены, Мария, славянка из Словакии, – православная. И вот когда однажды вечером пошли в гости к родной сестре Калмана, он шепотом, прижав палец к губам, сообщил заговорщицким тоном, что его сестра – протестантка. Вот тебе и конец XX века! «В каждом веке есть свое средневековье» – это Лец!
В каждой семье, в каждой голове свои «тараканы», свои «скелеты в шкафу».
Еще Андрею вспомнилось, как профессор на лекциях часто цитировал Блаженного Августина, хотя не как одного из Отцов Церкви, теолога, а как родоначальника христианской философии истории, неоплатоника. Но ему не припомнилось, чтобы Г.Н. называл имя другого Отца Церкви, тоже теолога, тоже философа-платоника – Василия Великого, современника Августина. Может, в то «застойное» время он не обладал необходимой архивно-культурологической информацией в полном объеме?
В дверь постучали.
После ужина девушка пригласила Андрея в свою комнату – послушать музыку, посмотреть семейные фотоальбомы. Пришла и бабушка.
Комната Ирины была побольше, чем у Андрея. Обстановка удивила ею.
– Лет двадцать назад я мечтал довольно серьезно о даче с такой вот точно мебелью. Не сбылось.
– Это всё заслуга сестры. И ее вкус. Она дама состоятельная, часто гостит в усадьбе, – просто сказала Ирина.
Плетеная мебель! Это дорого, но очень красиво. Два плетеных полукресла, круглый стол, тоже плетеный. Трельяж в плетеном обрамлении. Большой сундук. Его плетение напомнило милых бабушек и прабабушек. В сундуках хранили приданое! Плетеными были и небольшой шифоньер, и даже диван, покрытый толстым, мягким шелковым пледом. Неплетеным был лишь комод – изящный, старинный, с гнутыми боковыми стенками и медной фурнитурой. «Чиппендэйл»! Наверное, бук. Даже стоящий на комоде современный музыкальный центр не вызывал диссонанса.
– Да, комод рода Богдановичей. Мы использовали в реставрации мебели уцелевшие буковые, грабовые и ореховые детали. Какие-то плетения «нанизаны» на эти, чаще фанерованные детали. А само плетение выполнил местный мастер из нашей ивы. Ива здесь повсюду, – сказала девушка.
Она поставила Вагнера, затем Прокофьева, достала из комода два фотоальбома, кожа на которых была настолько потертой, что могла помнить еще Александра III.










