На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия

Автор
Дата выхода
29 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Ильич Бобров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В моих историях Магический Доллар исполнения желаний путешествует по огромной стране под названием Россия и исполняет желания обыкновенных людей — серьезные, веселые, иногда смешные и даже нелепые. Но вот однажды Доллар попадает на атомную подводную лодку, и жизнь многих миллионов людей оказывается в руках одного безумного гения. Веселая увлекательная история выявила очень серьезную проблему, имя которой — «случайная ядерная война». Вот тогда у меня появилось свое желание, достойное называться мечтой. Желание сделать так, чтобы люди всего мира объединились и все вместе навсегда устранили существующую опасность уничтожить все человечество.
📚 Читайте "Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трепещи, Америка! Часть вторая. Капкан тщеславия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Так это наш, а американский? – не унимался старпом. – У него первая леди вон какая красотка. Есть у меня один знакомый адмирал, на молоденькой женился. Она быстро его до инсульта довела. Едва откачали. А ведь крепкий мужик был, флотом командовал. Нельзя одному человеку такое решение принимать. Там недоспал, тут понервничал. Президенты ведь тоже люди.
– Наша планета похожа на пороховую бочку с тысячами зажженных спичек, – сокрушенно сказал Акуленко. – Одно неловкое движение, и вся бочка взорвется. Так жить нельзя, надо что-то делать.
В это время к столику подошел экскурсовод, он сидел в ресторане с двумя немецкими туристами. Гид был знаком с Акуленко и иногда приводил богатых иностранных клиентов на ужин. Оформленный в морском стиле, с портретами российских адмиралов и фотографиями военных кораблей разных времен, ресторан очень нравился иностранцам.
– Мои туристы благодарят за подаренные книги, – сказал гид. – Я перевел им ваши слова, и они очень хотят лично познакомиться с человеком, который спас мир.
– Веди их к нам за столик, я их фирменным борщом угощу, – засмеялся Акуленко.
Гид перевел приглашение туристам и те согласно закивали головами. Официанты подвинули еще один столик, перенесли приборы, немцы пересели за стол хозяина. Им сразу налили штрафную, почти по полному фужеру водки, и принесли фирменного борща. Туристы ели борщ и весело смотрели на офицерскую компанию. Один из них – пожилой, с солидным пивным животом – немного понимал и даже пытался говорить по-русски, второй, молодой, совсем не знал языка.
– Вот вы с нами воевать хотите? – неожиданно наехал на немцев Старков.
Гид перевел.
– Найн, найн, – замотал головой пожилой немец. – Война это отчень плохо.
Он только что приехал из Петергофа, любовался великолепным парком и фонтанным комплексом и видел послевоенные фотографии – разрушенные дворцы и фонтаны, спиленные деревья. А еще ему рассказали про блокаду и сотни тысяч умерших от голода, но не сдавшихся жителей города.
– А зачем с американцами снюхались? – не унимался Старков.
– Зньюхалис. Что такое Зньюхалис? – спросил немец.
– Ну, значит, договорились, базы военные у себя разместили.
– Они нас защищают, – растерянно ответил немец.
– От кого – от нас, от русских?
– Найн, – замотал головой немец, – от Иран, Корея, от террорист.
– Так давайте мы вас будем защищать, – серьезно предложил старпом.









