На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сады Нарбона. Трагедия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сады Нарбона. Трагедия

Автор
Дата выхода
11 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сады Нарбона. Трагедия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сады Нарбона. Трагедия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Арсеньев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Клодий, родственник проконсула, из прихоти, ради забавы, однако под страхом смерти, проникает на женский праздник Фесмофорий в храм богини Хатхор. Святотатство не остаётся безнаказанным: Оппиана, актёра и приятеля Клодия, а также его возлюбленную, гетеру Ниспалу — казнят без суда, как соумышленников. Мулей (судья города) милует молодого патриция. Однако Клодий предпочитает лютую казнь и безвестность как знак наивысшей, божественной, личной свободы.
📚 Читайте "Сады Нарбона. Трагедия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сады Нарбона. Трагедия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Между двумя Cиртами, добрая кормилица моя. Уже тогда мой тирс, увитый виноградом, алкал в твоих молочных реках отмель – невинности остаток.
Тулия. Глупость, околесицу несешь, и слушать не желаю!
Клодий. Скажи, когда меня питала грудью, о чем тебе мечталось, мама?
Тулия. Мечталось? Мне? О, блудный сын!
Клодий. Конечно, о нарядах пышных, дорогой посуде, о равенстве с мужчиной. Да, мама, да! Ты грезила: вот явится один на миллион, чей взор как уголь, руки – крылья, и всякое такое. Тебе от роду сколько было, когда меня и брата ты похотью кормила, мама?
Тулия (с возмущением).
Клодий. Я знаю, знаю, видел сам, как матери грудных детей своих ласкают, целуют их, щекочут…
Тулия. Дурак! Щекочут, но словами!
Клодий. Ей-ей, словами…
Тулия. Ты – гусь, дурак, болван! Что возомнил, бесстыдник?! Глаголишь, будто сам авгур. Ступай, лети к своим подружкам и выспроси у них: что, как и отчего.
Клодий (дурачась). Где твой родник, ребенок, девочка, тигрица?
Тулия(в сердцах).
Постум (смеется). Клодий, ну уморил, потешил, ай, племянник!
Тулия. Эх вы, мужчины!
Постум. Считай, что рассердился на самого себя.
Тулия. Для вас все средства хороши для кражи правды.
Постум (смеясь). Но я не лгу, тигрица. Он – презабавный малый!
Тулия(Клодию). Пожалуй восвояси, пустобрех!
Клодий(подражает петуху). Куда-куда?
Тулия. Туда, откуда ты свалился, поселянин.
Клодий. Я получил рескрипт, благодарю за верность лицемерию, оно мне по нутру, а, стало быть, кому-то в помощь.
Тулия. Я думаю, пониже!
Клодий удирает. Тулия спешит вслед за ним, толкая перед собой полусонного, одуревшего от вина Эбиция.
Маура (мужу). Кругом голова!
Мулей. Верни ее на место, сделай милость.
Входит Вик.
Постум. В чем дело, друг?
Вик. Мой господин, там музыканты…
Постум. Пьяны?
Вик. Да, господин, изрядно.
Постум. Пусть себе… Праздники для всех. И ты ступай, приятель.
Вик. Да, господин.
Постум. Вик, задержись минуту.
Вик. Да, господин.
Постум. Признайся откровенно: доволен службой ты?
Вик. Денег не бывает много.
Постум. Ну, ступай.
Вик уходит.
Мулей. Твой новый ликтор?
Постум. Не человек – машина: весь из стали.
Маура. Дуботрясы необходимы. Для порядка.
Постум. Мулей, скажи, я сам не видел, однако ходят толки, что женщин много среди ночных смутьянов. Правда?
Мулей. Всех неуемней пьяные фанаты.









