На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj

Автор
Дата выхода
29 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Аретано) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Частный детектив Валерий Деметер и его помощница Иза Кац ищут пропавшего человека. Жена пропавшего уверена, что он ушел к другой женщине. Иза считает, что так оно и есть. Валерий, сам находящийся в процессе развода, имеет другую версию. В любом случае, сначала надо проверить контакты пропавшего в местном клубе эсперантистов…
📚 Читайте "Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тараф. Ruslingva krim-romantika detekrivromano, en kiu agas esperantistoj", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Расстроен, что закрылось Киевское высшее общевойсковое командное дважды Краснознамённое училище имени М. В. Фрунзе.
Константин Золотницкий (он же «Одесса») – старший сотрудник частного охранного предприятия «Безопасность». Любит слова песни: «Все мы люди, все мы человеки, и живем притом в двадцатом веке».
Ион Мохоря – аспирант, руководитель клуба эсперантистов «Verda Stelo». Имеет недругов.
Вольдемар Черный (он же «Сникерс») – мелкий коммерсант, эсперантист. Не любит «новых русских».
Вероника Корда – учительница младших классов, самбистка, эсперантистка.
Симина Тома – аспирантка, эсперантистка. Она настолько вне подозрений, что даже не появляется в книге.
Михай Гуцу – доцент кафедры социально-гуманитарных наук. Борец против культурной некрофилии, реакционно-утопических организаций, антинационального нигилизма и симулякров.
Владимир Георгеску – коммерсант, обокраденный своим компаньоном.
Вадик Козин – владелец магазина «Джентльмен», а также одноименных парикмахерской, кафе и сауны. Теперь таких, как он, называют геями.
Николай Марцинкевич – председатель национально-культурного общества ромов «Шатро». Готов оказать помощь Деметеру.
Адриан Чеботару (он же «Хмыля») – капитан полиции. Не нравится ему Валерий Деметер.
Думитру Русу и Николае Копейкин – сотрудники Министерства государственной безопасности Республики Молдова.
Марина Цуркану – владелица кофейни «Восемнадцать». Даёт умные советы о жизни.
…и некоторые другие.
ТАРАФ (от турецкого «taraf» – «группа людей») – оркестр молдавских и румынских народных инструментов, исполняющий произведения молдавского и румынского музыкального фольклора. Сейчас может включать не только народные инструменты и исполнять не только произведения фольклора.
1. Sorto ofte alsendas, kion oni ne atendas[1 - Примечания Sorto ofte alsendas, kion oni ne atendas (эсперанто) – Судьба часто присылает то, чего не ждут.
28 августа 1992, пятница
В одном из городов, расположенных на севере Республики Молдова, частный детектив Валерий Деметер сидел в своем скромном кабинетике и пытался читать книгу, чтобы отвлечь себя от депрессивных мыслей.







