На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Камбенет» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Камбенет

Автор
Дата выхода
17 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Камбенет" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Камбенет" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игнатий Смолянин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Псевдоисторическая фантазия XV века — продолжение романа «Странствия Мелидена». Беглец с востока пытается прижиться в позднесредневековом городе, чей герцог в союзе с цеховыми низами борется с купеческой олигархией на фоне растущих ересей и церковной реформации. Постепенно его дела идут на лад.
📚 Читайте "Камбенет" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Камбенет", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это тоже было новшеством для Мелидена – у него на родине всё еще довольствовались бортями в лесных дуплах.
Здешний барон оказался худым высоким стариком лет шестидесяти с кустистыми бровями и то строгим, то вкрадчивым взглядом, с седой головой в проплешинах; он щурил глаза, на морщинистом лице выделялась отвисшая нижняя губа. Прочитав письмо барона Моривено, барон пригласил Мелидена отдохнуть с дороги и перекусить чем бог пошлёт. Во время последующего разговора заметно было, что он присматривается к новому посланцу и пытается выяснить, что тот за человек и заслуживает ли доверия.
Всех своих младших родственников богатый барон оде Химелинш разогнал и разослал по разным местам, а сам всецело предался науке. Как стало позже известно Мелидену, в узких учёных кругах Химелинш пользовался не меньшей известностью, чем Моривено, но в другом качестве: если второй был поэт-философ, то первый больше по естествознанию, по растениям, животным, а также минералам. Его сад и огород выделялись обилием редких и ценных пород даже по сравнению с древними монастырскими садами и огородами.
Как кажется, Мелиден произвёл на барона благоприятное впечатления и тот, не без некоторых колебаний, вручил ему с сопроводительными письмами целых пять книг для передачи в Камбенете. Мелиден клятвенно, поцеловав свой меч, обещал доставить их в целости под расписки получателей, и был поощрён некоторой нелишней суммой за эту услугу. Старик предложил переночевать у себя, но Мелиден предпочёл отправиться обратно, чтобы не терять времени даром.
Поэтому на следующий день только бегло перекусили в графском городе Черноречье и к вечеру прибыли в Неметон – родину одного из камбенетских мастеров меча. Но и там не стали сидеть зря и вечером в субботу 23 мая завершили путешествие в Камбенете. Наконец-то Мелиден смог обнять Диан после двух с половиной недель разлуки. Первый обмен новостями и впечатлениями быстро перешёл в привычную пикировку, доставлявшую сторонам равное удовлетворение:
– И как тебе тамошние девицы, свежие и безыскусные, как майские цветы? Признайся, что имел случай оценить их в каждой деревне до Шарим-холма:
Блажен, кто никаких грехов
Не числит за собою,
А кто грешить всегда готов,
Тот обделён судьбою.
Кто не плёл другим тенёт
И беспечно
И навечно
Счастье в жизни обретёт.
– Во-первых, я не так богат, к сожалению. Во-вторых, сладкоречивость не входит в число моих достоинств, к еще большему сожалению.




