На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Актея – наложница императора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Актея – наложница императора

Автор
Дата выхода
22 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Актея – наложница императора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Актея – наложница императора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хью Вестбюри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Хью Вестбюри – английский писатель, автор нескольких исторических произведений; жил и работал в Лондоне на рубеже XIX–XX веков.
В данном томе публикуется роман «Актея», увидевший свет в 1890 г. в лондонском издательстве «Бентли». В нем повествуется о судьбе наложницы императора Нерона, Клавдии Актеи – вольноотпущеннице-гречанке из Малой Азии. Нерон, сам еще юноша, увидел Актею, когда ей было пятнадцать лет, и страсть, с первого мгновения связавшая обоих, устояла перед всеми бурями его жизни и царствования. Клавдия Актея прошла сквозь кровь, грязь, пожар и другие мрачные события времен правления Нерона, казавшиеся невероятными рядом с сиянием, которое она излучала. Все хорошее, что делалось Нероном, исходило от нее; все злое творилось помимо ее воли. Актея была не только его любовницей, но и верной возлюбленной, платила ему взаимностью и не забыла своего царственного покровителя даже после его смерти. Когда Нерон, преследуемый сенатом, погиб, она потребовала у новых властей выдачи его тела, не убоявшись для достижения своей цели вызвать чуть ли не восстание. Отказать ей не посмели.
📚 Читайте "Актея – наложница императора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Актея – наложница императора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да и сами евреи казались ему грязными телом, с дикой моралью, с нелепой философией.
Юдифь, разумеется, не знала ничего этого, когда преклонила перед ним колени и поцеловала его платье.
Сенека как истый римлянин ненавидел низкопоклонство и, вырвав у нее тогу, спросил суровым тоном:
– Кто ты и зачем становишься на колени передо мною?
– Я дочь Иакова, еврея, живущего среди язычников, – отвечала она, – я умоляю тебя о сострадании.
– Еврейка! – воскликнул Сенека и, впадая в обычную в Риме насмешливость, прибавил: – Зачем может понадобиться мое сострадание такой очаровательной девушке?
Юдифь вскочила на ноги и гордо взглянула на него.
– Я слыхала, – воскликнула она, – что среди римских варваров есть один мудрый и добрый человек! Но меня обманули!
Сенека, улыбнувшись от сконфуженности, возразил:
– Не многие из представительниц твоего пола рассердились бы, если б кто-нибудь назвал их очаровательными.
Манеры Сенеки подкупали. Он не напускал рассеянного вида, как многие философы. На каждого, кто с ним говорил, он производил такое впечатление, как будто предмет разговора возбуждал в нем величайший интерес.
При этом его глаза были так ясны, улыбка так приятна, голос так музыкален, что даже Нерон не мог противостоять его влиянию.
Он выслушал с серьезным вниманием рассказ девушки.
Когда она кончила, он спросил, слегка улыбаясь:
– И этот центурион…
– Мой друг, – отвечала Юдифь, взглянув прямо в глаза Сенеке.
Он слегка покраснел: еврейская девушка пристыдила философа.
– Бедное дитя! – сказал он.
В нем была странная смесь решительности и нерешительности.
Когда опасность была явна – например, когда Нерон находился в припадке свирепости, он действовал с удивительной быстротой и энергией. Но при отсутствии такого стимула Сенека часто обнаруживал слабость и нерешительность.
Юдифь бросила на него умоляющий взгляд.
– Тит сам говорил мне, – сказала она, – что ты правитель мира.





