На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тропой Койота. Плутовские сказки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тропой Койота. Плутовские сказки

Автор
Дата выхода
15 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Тропой Койота. Плутовские сказки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тропой Койота. Плутовские сказки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Холли Блэк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами третий том серии «Мифическая фантастика», в котором все произведения вдохновлены древними легендами. На этот раз речь пойдет о трикстере – образе, который используется во многих сказках. Это мифическое существо, дух, фундаментальная Сила, плут, обманщик и ловкач.
Трикстер появляется перед читателем в самых разных воплощениях. Будь то койот, лис, бог Локи или Мауи – все они одинаково хитры, умны и проницательны. С ними всегда связаны непредсказуемые приключения.
В сборник вошло двадцать шесть историй коллектива авторов – как в прозе, так и в поэтической форме. Они охватывают прошлое, настоящее или происходят вне времени. Но всех их объединяет присутствие того самого трикстера.
Купите, скачайте или читайте онлайн сборник «Тропой Койота. Плутовские сказки» в сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес. И помните: трикстер вам не друг. Какую бы форму он ни принял.
📚 Читайте "Тропой Койота. Плутовские сказки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тропой Койота. Плутовские сказки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Лисица подходит мне гораздо лучше, чем та, кто я есть, когда я не Кицунэ.
– А кто ты есть, когда ты не Кицунэ?
– Просто Мидори, – ответила она. – Дочь крестьянина, растящего капусту. Все время чего-то жду, все время мне чего-то не хватает. Отец не позволяет покинуть дом, если только я не выйду замуж. А мать умерла, когда я была совсем маленькой, и некому помочь мне уговорить его.
Я был поражен ее откровенностью, но вместо того, чтоб вытянуть из нее побольше подробностей, имел глупость спросить:
– Но если у тебя такой папа, как же ты ездишь в Токио?
Она поднесла палец к бледным губам:
– Тс-с-с! Это секрет.
«И все же мне ты о нем говоришь», – подумал я, а вслух сказал:
– Значит, он выращивает капусту?
Казалось бы, такие совпадения невозможны. Но, стоило мне рассказать, где я живу, оба мы расхохотались: именно к ферме ее отца и привела бы та дорога, по которой я столько раз бегал, если не сворачивать на тропинку к храму в лесу. Мы оказались практически соседями! По этому поводу Мидори предложила и на такси из Усику ехать вместе.
– Отсюда домой доберешься? – спросила она.
Я кивнул.
– Спасибо тебе за помощь.
– Не стоит благодарности, – ответила она. – Я рада, что ты предоставил мне шанс приветствовать тебя в моей стране. Надеюсь, ты будешь здесь счастлив.
Она поклонилась мне. Я поклонился в ответ и, вспомнив, что каждый вечер, отправляясь спать, говорила Лиз, сказал:
– Оясуми![41 - Спокойной ночи! (яп.)]
Мидори, направившаяся к отцовскому дому, помахала мне лисьим хвостом.
– Оясуми насай![42 - И тебе спокойной ночи! (яп.)] – откликнулась она, и я побежал в противоположном направлении, чувствуя себя полным придурком.
Домой я явился почти в два ночи. Мама с папой меня заждались.
– Где же ты был? – осведомились они.
«Вот тормоз этот осси, – подумал я. – Неужели не знает, что друг друга нужно прикрывать?»
Я слишком устал, чтобы врать, и потому рассказал все, как есть. Родители здорово рассердились на мой обман, но влетело мне не так уж сильно.
– Просто захотелось развлечься, – объяснил я. – А ездить поездом не так уж сложно.











