На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Несказанное везение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Несказанное везение

Автор
Дата выхода
09 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Несказанное везение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Несказанное везение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Х. Мэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизненными поворотами, как известно, управляют Судьба и Удача. Что же может случиться, если самый везучий молодой человек в городе вдруг окажется должен самой неудачливой ведьме?
📚 Читайте "Несказанное везение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Несказанное везение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вошёл справивший какие-то свои дела в кабинете Раслав во всё том же халате.
– Женских пижам у меня нет, а одежду у Венны я отбирать не собираюсь, – Раслав протянул ей синий шёлковый халат, – поэтому пока держи мой. Чтоб тебе было в чём спать.
Ведьма молча взяла халат. Селезень немного постоял рядом, глядя в камин.
– Ну… Эм. Спокойной ночи.
Он вышел из комнаты. Через несколько минут после этого Валерика встрепенулась, огляделась, сжала в руках халат и побежала в Синюю спальню. Там она быстро переоделась, вытащила из потайного кармашка в своей родной рубашке маленькое зеркальце в деревянной оправе с рунами и нырнула под одеяло.
Глава 4
Проснулась Валерика достаточно рано. Верхний край солнечного круга едва-едва выглядывал из-за крыш дальних домов в окне. Девушка потянулась, немного посидела без движения, пытаясь понять, почему она в очень синей комнате, и наконец встала.
Внизу, на первом этаже, кто-то ходил почти неслышно. Ведьма выглянула в коридор и прислушалась – шаги стали слышнее, но вот в Зелёной спальне никто не шевелился.
Валерика тихо открыла зелёную дверь. Раслав спал, разметав одеяло и раскидав руки и ноги по всей кровати. Голова его едва задевала уголок одной из двух подушек. Даже халат чуть сполз.
Валерика вспыхнула, захлопнула дверь, не заботясь о том, что хозяин дома мог бы проснуться, и побежала вниз.
На кухне, куда Валерика заглянула в поисках утреннего чая, девушка столкнулась с незнакомой женщиной. Незнакомка выглядела примерной одногодкой Анджея, с едва заметной сединой в волосах.
– Доброе утро, мисс, – поприветствовала девушку незнакомка, не отвлекаясь от готовки. Валерика робко кивнула, бочком пробралась к столику, за которым они с Раславом вчера пили чай, и села на краешек стула. – Завтрак ещё не готов, не обессудьте, если вы голодны. Через часик будет омлет и салат. Могу пока подогреть вам вчерашнюю кукурузку, хотите?
– Я-я подожду, – ласковый тон дамы смутил ведьму.
– Да. Я его кухарка… Ну, он называет меня своим поваром, – дама улыбнулась. – Венна. Я жена Анджея. А вы ведь мисс Валерика?
– Можно просто Валерика, – ведьма покачала ногой. Венна оставила сковороду в покое и подошла к столу с доской для резки и большим ножом. Ведьма заметила в глазах женщины лёгкую скрытую улыбку.





