На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ибридо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ибридо

Автор
Дата выхода
21 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Ибридо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ибридо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хелен Хил) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто он такой этот загадочный новенький Уильям Бакер? Почему о нем никто ничего не знает? Наверное, рядом с ним Золушки теряют не только туфельки, но и голову ― ведь у него явно есть дар завораживать одним только взглядом. Он мог бы запросто заполучить любую девчонку из нашей школы, но выбрал меня… Я сама в это не верила, а когда узнала, зачем я ему, то моя тихая и спокойная жизнь в одночасье перестала быть прежней.
📚 Читайте "Ибридо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ибридо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не удивлюсь, если завтра в школе меня будут называть Эйфелевой башней, – смеялась Дори.
– Или телеграфным столбом, – хохотала я, зная, как наш народ любит давать всякие прозвища.
– А давай я и тебе что-нибудь подберу?
– О нет, спасибо. Мне достаточно джинсов и футболки.
Наконец мы сели в машину и отправились на вечеринку. Полдороги я смотрела на куклу, что сидела слева и ловко варьировала между автомобилями на своем маленьком жучке несмотря на то туфли на высоченных шпильках.
– Я поняла! – воскликнула я как профессор, который сделал мировое открытие. – Он будет сегодня на вечеринке, да?
– Ты о ком?
– Мистер «икс».
– Я же просила не говорить на эту тему.
– Просто ответь: да или нет?
– Нет!
– Тёрнер, я быстрее съем кусок мыла, чем поверю, что ты так принарядилась ради наших одноклассников.
– Да, будет. Будет он. Теперь вопросов нет? – разозлилась она, понимая, что я не отстану.
– Вопросов нет, – на растянутых от улыбки губах я изобразила замок.
Она улыбнулась, не отрывая глаз от дороги.
– Как же ты зануда, Даннет.
Проезжая мимо универмага, жучок резко затормозил.
– Зайдем? – хитро спросила Дори.
– По традиции, – хихикнула я.
Мы вошли в отдел парфюмерии. Продавщица, увидев нас, скрестила на груди руки и недовольно уставилась.
– Мелани, помоги мне выбрать воду для моей сестры, – деловитым тоном заговорила Дори и принялась пшикать духами на тоненькие бумажные полоски.
– У… нет, этот ей явно не подходит, – умничала я, нюхая полоски, которые Дори подсовывала мне под нос.
– А эти, – она взяла со стеклянной полки самые дорогие, что были в этом отделе.
– Вроде бы неплохо… – принюхивалась я. – Очень даже неплохо. Вот только на бумаге как-то непонятно.
– А так? – Дори щедро опрыскала свое декольте.
– Это то, что нужно! Они ей точно подойдут! – восклицала я.
– На себе совсем не чувствую, – сожалеющим тоном проговорила Дори. – Нужно на тебе понюхать! – она отодвинула мои волосы и распылила воду по моей шее.
– Ну как?
Дори, закрыв глаза, втянула в себя аромат.
– Превосходно! – на выдохе произнесла она.
Раздался басовитый голос продавщицы:
– Берете?
– Да, примерно через недельку я за ними зайду, – пообещала Дори.






