На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ибридо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ибридо

Автор
Дата выхода
21 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Ибридо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ибридо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хелен Хил) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто он такой этот загадочный новенький Уильям Бакер? Почему о нем никто ничего не знает? Наверное, рядом с ним Золушки теряют не только туфельки, но и голову ― ведь у него явно есть дар завораживать одним только взглядом. Он мог бы запросто заполучить любую девчонку из нашей школы, но выбрал меня… Я сама в это не верила, а когда узнала, зачем я ему, то моя тихая и спокойная жизнь в одночасье перестала быть прежней.
📚 Читайте "Ибридо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ибридо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты о чем?
– Все знают, почему тот хореограф из школы Нью-Йорка выбрал из нас троих именно тебя.
– Интересно… – усмехнулась я, сложила на груди руки и по очереди посмотрела на каждую, кто сидел в раздевалке. – Может, и мне расскажете?
– Если бы миссис Робертсон не шепнула ему про тебя, то не видать бы тебе той школы, как собственных ушей! Давно известно, что ты ее любимица. А нас с Кэт просто так попросили выполнить вариацию, так сказать, для создания видимости, что он выбирает, хотя уже заранее знал, что это место достанется тебе.
София встала со скамейки и, нагло уставившись на меня, проговорила:
– Легко плыть, когда тебя поддерживают. Правда, Мелани?
– Пф-ф… – я закатила глаза и рассмеялась. – Видимо, это тебе помогает прогнать от себя мысль, что ты выступила хуже меня, – она уже открыла рот, чтобы возразить, но я не дала ей сказать и слова. – А знаешь, София, через год, когда я уже буду танцевать в кордебалете, то тебе первой вышлю пригласительный на концерт. Так что как можно чаще заглядывай в почтовый ящик, иначе я очень расстроюсь, если ты не увидишь, каких успехов я добилась.
Закинув на плечо сумку, я с важным видом вышла из раздевалки.
– Мел, подожди, – голос Кэт раздался эхом по длинному коридору. – Я вот что хотела сказать, – подбежав ко мне, начала она запыхавшимся голосом. – Ты это… не обращай на нее внимания, она просто обижена, что выбрали не ее, а тебя.
– Я догадалась.
– Мне тоже сначала было обидно, что место досталось тебе.
– Спасибо за поддержку, – вздохнула я.
– Давай, бодрее, – похлопав меня по плечу, воскликнула Кэт. – Или ты с таким кислым лицом собралась покорять Нью-Йорк?
Подмигнув, Кэт побежала обратно в раздевалку.
Прихрамывая на правую ногу, я не спеша направлялась в сторону дома. В сумке зазвонил мобильник:
– Привет, Дори! – поникшим голосом ответила я.
– Эй, ты не утонула там в своем лебедином озере? – рассмеялась она. – Надеюсь, ты оставила силы на вечеринку?
– О нет! Я пас.
– Что значит пас? Ах да, – Дори начала говорить моим голосом. – Нужно же еще дома ножки потянуть, выполнить парочку «па».
– Перестань. Не собираюсь я ничего тянуть. Просто нет настроения.
– Так вот вечеринки как раз и созданы, чтобы его поднимать!
– Хорошо.






