На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Визардия. Шкатулка тьмы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Визардия. Шкатулка тьмы

Автор
Дата выхода
02 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Визардия. Шкатулка тьмы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Визардия. Шкатулка тьмы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хелена Хейл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Трой готовился к старшим классам, однако его планам не суждено было сбыться. Амулет, который он нашел в лесу, не дает ему покоя, а потом появляется подозрительный Мальтезер Бьен-Де-Ньютус, который забирает его с собой в страну чародеев - Визардию. Теперь Трой ученик школы волшебства и чародейства. Ему предстоит встретить новых друзей, столкнуться лицом к лицу со злом, раскрыть тайны прошлого и, возможно, впервые влюбиться...
📚 Читайте "Визардия. Шкатулка тьмы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Визардия. Шкатулка тьмы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Знаю, вы ждали этого дня целых шестнадцать лет, но такие уж правила, слишком большая ответственность придет к вам вместе со знаниями, которые вы будете получать в стенах нашей школы. Возможно, вы уже знаете, что вас ждет со слов родителей, однако я всё равно хочу ввести вас в курс дела. За мной стоят ваши преподаватели – Мальтезер Бьен-Де-Ньютус, преподаватель по телепортации.
Мистер Ньютус отвесил поклон, его густая черно-белая шевелюра взъерошилась, а улыбка обнажила белейшие зубы. Трой отметил про себя, что мистер Ньютус был ему очень приятен, в отличие от женщины, произносившей речь.
–Христина Вандервилль – преподаватель по левитации.
Под очередные аплодисменты в центр вышла миниатюрная, худая женщина тридцати лет. Её длинные золотые волосы заканчивались у поясницы, она была очень красива. Её желтые, почти золотые глаза идеально сочетались с волосами. На ногах её были чудные туфли с очень длинными заостренными носами, а её тёмно-синий вельветовый плащ, доходящий до колен, был вышит золотистыми нитками, на нём можно было разглядеть несколько созвездий.
–Стьюи Генопополоз…
В зале раздался смешок.
–Тишина! – Рявкнула мадам. – Мистер Генопополоз преподает заклинания, между прочим, один из самых важных предметов в чародействе.
Мадам с доброй улыбкой подозвала засмущавшегося преподавателя вперед. Мистер Генопополоз походил на Квазимодо. Его горб торчал также сильно, как верблюжий, а седые волосы были зачесаны назад. Его глаза были черными, нет, не карими, а именно черными.
–Джон Бессмертный, преподаватель по самозащите.
По залу пробежались женские вздохи и мужские кряхтения, фамилию преподавателя оправдывала его внешность. Мистер Бессмертный почти касался своей крупной лысой головой люстры, его плечи были шириной в одну из лавок в зале.











