На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из Уфы в Стамбул и обратно» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Из Уфы в Стамбул и обратно

Автор
Жанр
Дата выхода
28 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Из Уфы в Стамбул и обратно" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из Уфы в Стамбул и обратно" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гюзель Ахунова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этой книге я расскажу о достопримечательностях Стамбула и Турции, об их истории и о том, как до них добраться. Научу готовить кулинарные блюда по рецептам моей любимой свекрови. Поведаю о том, как познакомилась с мужчиной-турком в интернете и вышла за него замуж, поделюсь своими злоключениями на пути к никаху. Влюблю вас в Стамбул, в этот удивительный город-микс, расположенный на двух континентах. Эта книга – чудесное переплетение моей личной жизни, еды и истории.
📚 Читайте "Из Уфы в Стамбул и обратно" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Из Уфы в Стамбул и обратно", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я сама бронировала авиабилеты, сама бронировала отель, совершенно не зная город. И действовала скорей интуитивно, чем по расчету.
Все как обычно: вызов такси, поездка в аэропорт, сдача багажа, паспортный и пассажирский контроль. И вот я уже в самолете и лечу в неизвестность. В пользу моей храбрости говорило лишь то, что я владела английским языком. Правда, «владела» – это слишком громко сказано. Но поддержать разговор я определенно могла, разговорным английским я владела вполне сносно. И еще в багаже был турецкий, вернее, татарский, который был очень похож на язык жителей Стамбула.
Были странные ощущения. Никуда не надо торопиться, никто тебя не подгонял. Никто тебя не ждал. Получила багаж, пошла к выходу. На выходе увидела службу такси, подошла и показала бронь отеля. Мне сказали, что услуги такси будут стоить 20 долларов, конечно же, я согласилась – как будто у меня был выбор – попросили подождать минут тридцать.
Я толкнула стеклянную дверь, звякнул колокольчик.
– Can I help you? (Могу я Вам помочь?) – спросил он меня.
– Yes, please. I booked a single at your hotel (Да, пожалуйста. Я забронировала одноместный номер в вашем отеле), – я была безумно рада, что поняла его английский.
– What is your name? Your passport please. (Как Ваше имя? Ваш паспорт, пожалуйста.)
– Gyuzel Akhunova.
Я с замиранием в сердце подала ему свой паспорт. Стояла и молила Всевышнего, чтобы все было нормально.
Напрягалась я напрасно, все было в полном порядке. Меня проводили в мой номер. Но вот беда: это снова была осень, и снова было холодно и ветрено. Учитывая, что в домах Стамбула нет отопления в привычном для нас понятии, то в номере было достаточно прохладно. Я разложила вещи.






