Главная » История » Читать Из Уфы в Стамбул и обратно полностью бесплатно онлайн | Гюзель Ахунова

Из Уфы в Стамбул и обратно

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из Уфы в Стамбул и обратно» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

28 января 2021

🔍 Загляните за кулисы "Из Уфы в Стамбул и обратно" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из Уфы в Стамбул и обратно" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гюзель Ахунова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

В этой книге я расскажу о достопримечательностях Стамбула и Турции, об их истории и о том, как до них добраться. Научу готовить кулинарные блюда по рецептам моей любимой свекрови. Поведаю о том, как познакомилась с мужчиной-турком в интернете и вышла за него замуж, поделюсь своими злоключениями на пути к никаху. Влюблю вас в Стамбул, в этот удивительный город-микс, расположенный на двух континентах. Эта книга – чудесное переплетение моей личной жизни, еды и истории.

📚 Читайте "Из Уфы в Стамбул и обратно" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Из Уфы в Стамбул и обратно", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я уверена, что это самый известный суп в Турции, так сказать «король супов». Его едят не только на обед или ужин. Частенько его подают на завтрак. Зимой, когда возвращаешься домой, весь «обласканный» холодным зимним ветром, горячий чечевичный суп – это самое верное лекарство от простуды. Мерджимек чорбасы подают во всех кафе и ресторанах. И это безумно вкусно. А готовится он проще простого. Убедитесь сами.

Обычно я готовлю его в кастрюле с толстым дном, мне кажется, что так он получается гораздо вкусней.

Тут будет реклама 1

На 4 порции супа: 150 г красной чечевицы, 1 картофель, 1 морковь, 1 головка репчатого лука, 50 г сливочного масла, 1 столовая ложка томатной пасты, лимон, соль, перец, сушеная мята.

Чечевицу хорошо промыть. Растопить в кастрюле сливочное масло, обжарить в ней чечевицу вместе с нарезанной мелкими кубиками луковицей, постоянно помешивая минут 10–15. Добавить очищенную и нарезанную брусочками морковь, очищенный и нарезанный кубиками картофель, томатную пасту, соль, перец и залейте примерно 1 литром бульона.

Тут будет реклама 2
Закройте крышку и варите суп до тех пор, пока чечевица и овощи не станут мягкими. Обычно это занимает минут 20–25, не больше. Готовый суп нужно довести до консистенции пюре блендером. Если суп получается слишком густым, разбавьте его небольшим количеством бульона. Подавайте чечевичный суп с щепоткой сушеной мяты и долькой лимона, сок которого нужно добавить в суп непосредственно перед употреблением.

Тюльпаны, или ковер, по которому нельзя ходить

Тюльпан являлся символом Османской империи.

Тут будет реклама 3
Его цветы можно было встретить везде: и в орнаменте изникской плитки, и в росписях стен, его вкрапляют в рисунок оград, им украшают одежду, оружие, посуду, ковры, ювелирные изделия.

Родиной тюльпанов принято считать Голландию. Это ошибочное мнение. Родиной тюльпана является Османская империя, куда тюльпан попал из Ирана и сразу же стал популярным. Долгое время луковицы тюльпанов даже запрещалось вывозить за пределы империи, в противном случае тому, кто ослушался, грозила смертная казнь.

Тут будет реклама 4

Этот прекрасный цветок сыграл важную роль в формировании культуры османов. Период наивысшего расцвета Османской империи обычно называют «эпохой тюльпанов», настолько популярны эти цветы. В идеологии османов тюльпан олицетворял умиротворение и спокойствие. Янычары, собиравшиеся на войну, украшали свои щиты и шлемы изображениями тюльпана, ибо цветок считался священным.

По-турецки тюльпан – «лале» (lale).

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Из Уфы в Стамбул и обратно» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Из Уфы в Стамбул и обратно» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Гюзель Ахунова! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги