На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морские титаны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Классика приключенческой литературы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морские титаны

Автор
Дата выхода
07 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Морские титаны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морские титаны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Густав Эмар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Капитан Лоран, Монбар Губитель и огромная флибустьерская эскадра готовят штурм неприступного форта Сан-Лоренсо-де-Чагрес, который является ключом к основной цели пиратов – захвату Панамы и золотого запаса испанской короны.
«Морские титаны» французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) продолжают грозные события, начатые в романе «Береговое братство».
📚 Читайте "Морские титаны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морские титаны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Пожалуй, дон Фернандо, но человек благоразумный от сомнительных дел старается воздерживаться…
– И вы воздерживались от того, чтобы дать работу этому бедняге?
– Признаться, да.
– Вы удивляете меня, так как в Чагресе мне всячески хвалили его.
– Скажите пожалуйста! Впрочем, кто знает? Может быть, он исправился, чего от души ему желаю, хотя позволю себе усомниться.
– Почему же, дон Хесус?
– Да как бы вам сказать… Знаете пословицу, правда, немного пошлую: каков в колыбельке, таким и в могилку?
– Что вы под этим подразумеваете?
– Что хорошие остаются хорошими, а дурные – дурными.
– Полноте, дон Хесус, вы что-то уж слишком строги к этому несчастному.
– И у вас не появилось повода быть недовольным им за все время, пока он находился в вашем распоряжении?
– Ни малейшего, напротив, не мог нахвалиться.
– Значит, все хорошо.
Тут разговор перешел на другие темы, сделался общим между четырьмя путешественниками и вскоре принял характер веселой беседы.
Время шло, было около шести часов пополудни, и солнце уже клонилось к горизонту, когда дон Хесус весело объявил, что асиенды дель-Райо они достигнут самое позднее через час, то есть к семи, прежде чем совсем стемнеет: ехали очень быстро и по дороге самой прямой и удобной.
Наши путешественники все скакали, смеясь и разговаривая, когда вдруг один из передовых дал шпоры лошади и помчался вихрем.
– Что это? – вскричал Лоран. – Что там происходит? Асиендадо побледнел.
– Не знаю, – пробормотал он, – не мешало бы осведомиться.
– Сейчас я сделаю это. Юлиан, подай ружье; Мигель, становись во главе, собери всех в кружок около дам и сеньора дона Хесуса и жди тут с пистолетами наготове. Ты ответишь мне головой за тех, кого я поручаю твоей охране.
Эти слова были произнесены резким и повелительным тоном, не допускающим возражения.
Несмотря на естественный испуг, девушки не могли налюбоваться воинственным выражением лица молодого человека, который точно преобразился.
– Будьте спокойны, ваше сиятельство, – хладнокровно ответил Мигель.
– Ради бога, не бросайте нас, дон Фернандо! – вскричала донья Флора.
– Так надо, – возразил он глухо и, не слушая больше ни слова, помчался во весь опор и, в свою очередь, мгновенно скрылся из глаз.
Оставшись один и видя, что нечего ждать помощи от асиендадо, который стоял бледный, как смерть, дрожа всем телом, Мигель Баск с трудом поборол улыбку презрения и решился принять командование, которое поручил ему Лоран.











