На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морские титаны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Классика приключенческой литературы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морские титаны

Автор
Дата выхода
07 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Морские титаны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морские титаны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Густав Эмар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Капитан Лоран, Монбар Губитель и огромная флибустьерская эскадра готовят штурм неприступного форта Сан-Лоренсо-де-Чагрес, который является ключом к основной цели пиратов – захвату Панамы и золотого запаса испанской короны.
«Морские титаны» французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) продолжают грозные события, начатые в романе «Береговое братство».
📚 Читайте "Морские титаны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морские титаны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Чтобы через десять минут все было готово к отъезду, – приказал капитан.
Мигель молча поклонился и вышел.
– У вас отлично вышколена прислуга, дон Фернандо, – с улыбкой заметил асиендадо.
– Все старые слуги нашего рода, – небрежно ответил молодой человек, – весьма усердны.
– Черт возьми! Трудно найти лучших!
– Полагаю, – с оттенком легкой иронии сказал Лоран.
– И все они, ей-богу, имеют какой-то воинственный вид. Весело смотреть на них.
– Почти все они прежде были солдатами. Они кротки, как агнцы, но в случае необходимости могут стать страшнее львов.
– Гм! Не мешает принять это к сведению. Вы, вероятно, берете нескольких слуг с собой?
– Человек десять, не более. Сначала я хотел было, узнав, что донья Флора удостоит нас своим обществом, просить конвой у его высокопревосходительства господина губернатора, но, обдумав все хорошенько, нашел, что справлюсь со всем сам.
– Отец был бы очень рад оказать вам услугу, граф, – с улыбкой сказала донья Линда.
– Я уверен, сеньорита, но отряд войска, что не говори, всегда стесняет, поэтому я предпочел не докучать дону Району такой мелочью.
– Отлично сделали, дон Фернандо, – заметил асиендадо. – Что же касается меня, то я нисколько не боюсь нападения бежавших недавно воров-флибустьеров, которые, вероятно, бродят по окрестностям.
– Пока вы и ваша прелестная дочь будете находиться под моей охраной, вам некого бояться, сеньор дон Хесус.
– Я убежден в этом и благодарю вас, граф.
– Стало быть, опасности подвергаюсь одна я! – весело вскричала донья Линда.
– Вы и донья Флора, сеньорита, – любезно ответил граф, – в моих мыслях составляете одно нераздельное лицо.
– Это немного успокаивает меня, однако предупреждаю вас, граф, что для большей безопасности в течение всего времени пути вы почти неотлучно должны находиться при наших особах. Никогда нельзя знать заранее, что может случиться!.
– Нахожу очень разумным, – тотчас ответила подруга.
– Итак, граф, извольте с этим считаться, если не хотите получить выговора.
– Я покорюсь вашей воле, как велит мне долг, сеньорита.
– Очень вам сочувствую, дон Фернандо! – вскричал асиендадо, расхохотавшись во все горло. – Я-то знаю этих чертенят: что они решат, того обязательно добьются!
– Мне придется смириться с моей долей, дон Хесус.
Вошел Мигель.











