На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Alatis. Наследие. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Alatis. Наследие. Книга 1

Дата выхода
31 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Alatis. Наследие. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Alatis. Наследие. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Грейс Амбер Амбер Ланкастер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая книга из серии Alatis. Аллан находится в поисках новых знаний о мироздании и своем происхождении, при этом стараясь жить в двух мирах – мире алатисов и людей. Много событий и открытий, о которых поведает главный герой, не оставят равнодушным никого.
📚 Читайте "Alatis. Наследие. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Alatis. Наследие. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Иероним наградил меня грозным взглядом. Но важнее было то, как засияла улыбку Авем. Она набросила на плечи мантию, и мы спустились в темницу через тайный вход за картиной в коридоре. В темном подземелье стояла тишина и влага. По стенам стекали капли воды от минувшего дождя. Из глубины темницы доносились глухие удары дерева об камень. По мере нашего приближения к камерам, становилось понятно, что этот звук производит наш узник. Дженкинсон стучал своей кружкой об стены камеры. Когда он увидел нас – то притих и забился в дальний угол камеры.
– Что вы с ним делали, что он мечется как дикий зверь? – взволновался я.
– Это были не мы. Очевидно, Максвелл ранее проверял его. Он почти ничего не сказал нам.
Я подошел к камере и осторожно заглянул в нее.
– Ричард Дженкинсон – тихо сказал я – мы не хотим причинить вам зла. Но нам нужна информация.
Послышался шорох, Дженкинсон подошел к двери, скрываясь в темноте.
– Я готов выслушать ваши просьбы.
– Абсорбс не оставят меня в живых после того, как я побывал у вас и остался жив.
– Вы просите о смерти?
– Быстрой и легкой. И ни одно мое исследование, мое чудо, шедевр, не должны пострадать.
– Обещаю выполнить всё возможные ваши требования, когда вы предоставите нам необходимую информацию. – твердо ответил я.
Иероним протянул мне ключ, и я открыл двери. Проскрипев, тяжелая дверь открылась и из камеры, словно запуганное животное, осторожно выглянул Ричард Дженкинсон.
– Я отведу вас в место, где вы сможете рассказать нам все, что необходимо, а затем мы выполним ваши условия.
Он кивнул, но не спешил идти за мной. Его взгляд был напряжен и вонзен в меня, верхняя губа искривилась в отвращении, кулаки были крепко сжаты.
– Вас что-то пугает? – спросил я.
Тогда он злобно посмотрел на меня.
– Я узнал ваш голос – прошипел он, делая шаг назад, его лицо покраснело, – как вы остались живы? А теперь вы хотите мести! Вы собираетесь жестоко пытать меня? Я вам не дамся живым!
Он швырнул мне в лицо песок, который держал в кулаке, и оттолкнув, бросился бежать куда глаза глядят. Маска защитила мои глаза, и песок лишь создал на несколько секунд, своего рода пылевой занавес, помогший ему улизнуть.





