На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Alatis. Наследие. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Alatis. Наследие. Книга 1

Дата выхода
31 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Alatis. Наследие. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Alatis. Наследие. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Грейс Амбер Амбер Ланкастер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая книга из серии Alatis. Аллан находится в поисках новых знаний о мироздании и своем происхождении, при этом стараясь жить в двух мирах – мире алатисов и людей. Много событий и открытий, о которых поведает главный герой, не оставят равнодушным никого.
📚 Читайте "Alatis. Наследие. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Alatis. Наследие. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но переливание крови помогло ослабить влияние сыворотки. А остатки сыворотки Дженкинсона в вашей крови дали возможность выяснить, что это было за вещество и нейтрализовать его.
– Можно будет сделать противоядие?
– Нет. Нельзя. Но мы узнали, как оно действует: это нейролептик, нейтрализующий участки мозга, отвечающие за превращение в алатиса и иммунную защиту. Так же мы обнаружили в нем вещество, которое нейтрализует защитную реакцию нашей крови – то есть оно делает сыворотку незаметной для иммунной системы, и та свободно достигает нужных органов, уничтожая их.
– Значит, у Дженкинсона были образцы крови алатисов, чтобы сделать это вещество?
– Думаю да.
– Тогда мне нужно узнать где он ее взял. – решительно произнес я, пробуя подняться с кровати. Но увы! Мне не хватило сил чтобы поднять свое тело с койки. Вдобавок аппарат рядом с моей кроватью начал испуганно пищать.
– Что с ним? – удивился я.
Мария усмехнулась.
– Этот аппарат очищает ваш организм от последствий действия сыворотки (я сама его проектировала).
– Я понял: мне предстоит еще несколько дней проваляться без дела в этой кровати.
– Совершенно верно! – улыбнулась Мария – Ведь если я вас переведу в вашу комнату – вы останетесь без присмотра и будете работать исподтишка.
– Вы так хорошо меня знаете?
– Я внимательна. А все признаки у вас налицо.
Она забрала записи и, велев Натэль принести мне графин с водой, ушла прочь.
Спустя три дня – три ужасно скучных и мучительных дня – я был освобожден! Я вернулся в свой кабинет. Я надеялся сесть за бумаги, увезенные из дома доктора Дженкинсона, но, к моему огромному удивлению, их не оказалось на моем столе. На моем столе вообще не было ни одной новой бумаги, которую мне стоило бы прочитать или подписать.
– Я рад, что с тобой все в порядке. – раздался голос Иеронима за моей спиной – Но я же говорил, что ты то и дело попадаешь в передряги со своей самоотверженностью.
– Хорошо, – ответил я, оборачиваясь к нему, – следующий раз я не буду звать никого на помощь.
– Следующего раза могло бы не быть, если бы ты не позвал на помощь.





