На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сни в оселі відьми» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сни в оселі відьми

Автор
Дата выхода
28 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сни в оселі відьми" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сни в оселі відьми" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Говард Филлипс Лавкрафт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Американського письменника, поета і журналіста Говарда Філіпса Лавкрафта (1890–1937) називали Едгаром По ХХ століття. Він працював у жанрі хорору, містики, фентезі та наукової фантастики й був творцем і магістром американської містичної «чорної школи» 20—30-х років минулого століття. За життя Лавкрафт не опублікував жодної книжки і зажив слави серед широкого читацького загалу вже після своєї смерті. Його творчість – невичерпне джерело натхнення для кінематографістів, за його творами знято багато фільмів.
«Сни в оселі відьми» – оповідання Г. Ф. Лавкрафта, написане 1932 року. Волтер Джилмен – талановитий фізик, який до того ж чудово знався на фольклорі. Навчаючись в Архемському університеті, він намагався поєднати точні науки з міфами, щоб визначити зв’язок відомих і невідомих просторів. Йдучи своїм науковим шляхом, він вивчив безліч заборонених книжок, серед яких і жахливий «Некрономікон». Але й цього йому видалося замало – Джилмен вирішив оселитися у старовинному будинку, де, за легендами, досі витає дух відьми Кезії Мейсон, яка вміла переміщатися за межі відомого світового простору, що вона й зробила в ніч перед своєю стратою…
📚 Читайте "Сни в оселі відьми" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сни в оселі відьми", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я твердив про себе уривки химерних фраз i бурмотiв щось про демонiв Афрасiабу, якi пливуть униз за течiею Оксу; безперервно спливали у моiй свiдомостi фрази з байки лорда Дансенi – про безоднi, якi не вiдбивають чорноту. Одного разу, коли спуск несподiвано круто подався вниз, я взявся цитувати у виглядi монотонного спiву щось iз Томаса Мура[6 - Томас Мур (1779–1852) – iрландський поет, автор цiлоi низки сатир, спрямованих проти англiйськоi реакцiйноi полiтики. Цитата – з поеми «Аткiтрон».] i декламував доти, поки вiд цих рядкiв менi не зробилося моторошно:
Вiзьми пiтьми посудину чорну,
Казан чаклунки з вмiстом страшним,
Мiсячним зiллям до краiв повну.
Схилився глянути, куди нога ступае —
Униз, побачив сам, що там щось е,
Наскiльки погляд мiй сягае,
Стiни гладкi, як дзеркало якесь,
Нiби iх лак якийсь вкривае,
А з поля темного вже смерть
Його на берег моря викидае.
Здавалося, час зупинився, аж раптом я знову вiдчув, що моi ноги стоять на рiвнiй горизонтальнiй поверхнi, i виявив, що опинився в якомусь примiщеннi.
Цей прохiд, наскiльки я втямив, був досить довгим; тому, не побоюючись зустрiти якусь заваду на своему шляху, я мерщiй кинувся вперед, намагаючись драпонути, але це менi вдавалося кепсько, я лише ледь-ледь пересував ноги; мабуть, збоку це виглядало б огидно, але хто мiг побачити мене у цiй непрогляднiй темрявi? Час вiд часу я обмацував простiр то лiворуч, то праворуч вiд себе, щоб переконатися, що стiни й шеренги скринь усе ще тягнуться уздовж проходу.











